- Звучит дороговато.
- Зато того стоит, - сказал я. - Я - лучший.
Она закатила глаза к потолку, будто сомневалась в моих словах.
- Не следует трястись над каждым грошом, - сказал я, - когда на кону ваша жизнь.
- Думаю, вы правы.
- Разумеется, прав.
Она поставила Маффина на пол. Он скользнул под стол и принялся жевать мой ботинок. Я воспользовался вторым ботинком, чтобы это пресечь, пока Мэйбл вытаскивала из сумочки чековую книжку. Обычно я настаиваю на наличных. Зачастую мои клиенты (когда таковые еще были) оказывались неплательщиками. Но я решил, что Мэйбл доверять можно.
Она выписала чек на имя Дюка Скэнлона, частного детектива. Затем заполнила сумму. Я облизал губы и прекратил пинать Маффина. Она подписала чек и подтолкнула его через стол. Извозюкав в майонезе.
- Этого хватит, - спросила она, - чтобы нанять вас на неделю?
- Считайте меня уже нанятым. Для начала, почему вы думаете, что вас хотят отравить?
- Я не
- Уже были покушения на вашу жизнь? - спросил я.
Она опять закатила глаза. У нее это здорово получалось.
- Мой дорогой юноша - могу я Вас называть Дюком?
- Дюк к вашим услугам, Мэйбл.
- А теперь слушайте сюда, Дюк, если бы меня уже травили, мне вряд ли бы понадобились ваши услуги. Я бы "собирала маргаритки", как мой дорогой муж Оскар.
- А что случилось с Оскаром? - спросил я.
- Помер, разумеется. Такое случается с людьми, когда их травят.