— Что?
— Твоя... Твоя мать купила темные очки тоже в «Самом необходимом»?
— Да.
— Она говорила тебе, что купила их там?
— Нет. Но я знаю. Она надевает темные очки и вот так идет на свидание с Королем.
— Каким Королем, Шон? Ты знаешь?
Шон посмотрел на Алана так, словно тот свихнулся:
— Элвисом. Он же — Король.
— Элвис, — пробормотал Алан. — Ну конечно... Кто же еще?
— Я хочу, чтобы пришел папа.
— Я знаю, родной. Еще несколько вопросов, и я оставлю тебя в покое. И ты заснешь, а когда проснешься, твой отец будет здесь. — Он очень надеялся на это. — Шон, а Брайан сказал, кто этот отравленный человек?
— Да. Мистер Гонт. Тот, кто держит магазин.
Теперь мысли Алана перескочили на Полли — Полли,
сказавшую после похорон: «Я думаю, все дело в том, чтобы обратиться к правильному врачу... Доктор Гонт. Доктор Лиланд Гонт».
Он увидел, как она держит серебряный шарик, который купила в «Самом необходимом», чтобы ему было видно, но... как заслоняет его рукой, словно защищает, когда он пытается дотронуться до него. На ее лице в это мгновение появляется выражение, совершенно непохожее на Полли. Выражение злобной подозрительности собственницы. И потом, позже, она говорит резким, дрожащим, полным слез голосом, тоже так непохожим на нее: «Как тяжело понимать, что лицо, которое ты думала, что любишь, всего лишь маска... Как ты мог это делать у меня за спиной?.. Как ты мог?»
— Что же ты ей сказал? — пробормотал он, не отдавая себе отчета в том, что схватил одной рукой больничное покрывало и медленно сжимает его в кулаке. — Что ты ей сказал? И как же ты заставил ее в это поверить?
— Мистер шериф? С вами все в порядке?
Алан заставил себя разжать кулак.
— Да... все нормально. Ты уверен, что Брайан сказал — мистер Гонт, а, Шон?