Светлый фон

Юрген хотел было объяснить отцу его ошибку, но промолчал. Он понял, что это бесполезно.

На прощание Франц Михель горячо жал сыну руку и все время повторял:

— Не забывай меня, а если что-то понадобится, не стесняйся: я всегда помогу.

Юрген отрицательно покачал головой:

— Мне ничего не нужно. И все же спасибо тебе.

— Если увидишь мать, передавай от меня привет и пожелай ей всего самого хорошего.

Юрген махал рукой, пока автомобиль не скрылся за поворотом.

42

42

Лучи воскресного солнца золотят горы. С утра погода была переменчивой, когда же солнце, постояв в зените, покатилось вниз, облака разошлись и небо засияло глубокой голубизной, переходящей на горизонте в сероватую полоску.

Все готово к соревнованиям. На поле, раскинувшемся между Борнхютте и Кительсбахом, выделены две полосы. В середине каждой заранее пропахана направляющая борозда. Возле полос стоят наготове трактора с плугами. Каждому из участников соревнований разрешают сделать пробный заезд с поворотом и познакомиться с результатами вспашки. На своих машинах пахать не полагается, поэтому и Рыжему придется работать не на знакомом тракторе, а на другом.

Около машин собирается целая толпа: за Мосса болеет половина воинской части, за Рыжего — половина Кительсбаха. Мосс с Рошалем и другими солдатами стоят возле предназначенной ему машины. Уве нервно курит, поглядывая на дорогу, ведущую в Кительсбах, но Пегги все не видно.

— Турниры не лишены определенной романтики, — весело замечает Цвайкант. — Раньше бились на мечах, стреляли друг в друга. У каждой эпохи своя романтика, жаль, что не все ее чувствуют… За сколько ты надеешься управиться?

Мосс оценивающе поглядывает на свой участок:

— Минут за сорок, в худшем случае — за сорок пять. Все остальное не так трудно…

— Приготовиться! — командует Корбшмидт, становясь между тракторами. — Начинаем! Условия участникам соревнования понятны?

— Понятны.

— Тогда пожмите друг другу руки.

— Приветствую тебя, Лис! — говорит Мосс.

— И я тебя, зятек!