– Насколько мне известно, да, – подтвердил Фредерик. – Глупо с моей стороны было заказывать шампанское. Может, лучше бренди?
– Шампанское я могу пить когда угодно, – возразила она, – разве что не на похоронах. Тут мы с ней не похожи.
– Да, она как-то сама справляется. Сейчас Нелли в «Гайс-хоспитал», там за ней хорошо ухаживают. Возможно, она уже пришла в себя.
– Послушай, милый, а ты-то кто? – спохватилась она. – Не хочу показаться грубой, но ты часом не полицейский?
Фредерик откупорил бутылку и объяснил ей, в чем дело. Когда речь дошла до транса Нелли Бадд, Джесси кивнула.
– Помню, как же, – сказала она. – Когда она занялась этим своим спиритизмом, я решила, что мне такого добра не надо. Это же чушь сплошная! В этом и была одна из причин нашего расставания. В последнее время мы не очень-то ладили. И кто же с ней это сделал?
– Я, скорее всего, знаю, кто, но не знаю, почему. Слушайте, вот вам моя карточка. Дадите знать, если с вами что-нибудь случится?
– Это уж как пить дать. Завтра вечером я работаю, а потом съезжу навещу ее. Хоть сейчас мы и не близки, сестра есть сестра.
Она взяла карточку и сунула в сумку.
– Кстати, – Фред решил напоследок попытать счастья, – а вы, случайно, не знаете кого-нибудь по фамилии Маккиннон?
Реакция была мгновенной.
– Этот! – воскликнула она с ледяным презрением. – Чертов мелкий гнус! Знаю ли я его? Да уж, я его знаю. Будь он сейчас здесь, уж я бы вышибла из него дух! Маккиннон?
– Да, но я пока не знаю, как. Сильные чувства пробуждает в людях этот Маккиннон, как я погляжу. Я потерял его след, а ему стоило бы узнать, что случилось с его матерью.
– С какой еще матерью?
– С вашей сестрой. С миссис Бадд.
– Что?!
Она вскочила. Ее пухлое личико исказилось от изумления и ярости.
– Вы сказали, с матерью? Сейчас же объясните, что вы имеете в виду! И не говорите такого без веских оснований!
Фредерик был удивлен не меньше, чем она. Он запустил руку в волосы и не сразу нашелся, что ответить.