– Хватит трепаться, – оборвал его Абрахамс из «Пост-телеграм». – Неплохо бы уже начать. Скоро сбежится вся братия, и здесь будет не продохнуть.
Все повернулись к вошедшему моложавому мужчине, державшему в руке несколько листков бумаги. Это был Клифф Говард, бодрый и энергичный пресс-атташе. Короткая стрижка, очки без оправы и скромной расцветки английские галстуки делали его узнаваемой популярной фигурой. Он не улыбнулся репортерам, хотя большинство из них были его близкими друзьями, а просто сказал:
– Спасибо, что дождались.
– Уж расходиться собирались, – ответил Стивенс.
Двое из информационных агентств быстро покинули телефонные кабины и присоединились к остальным.
– Выкладывай, Клифф, – сказал один из них.
Говард посмотрел на Джессапа и, заметив выглядывавшую из-под пиджака пижамную курточку, сказал:
– Вижу, ты сюда прямо из постели, Джесс, как и я.
– Да, – коротко бросил тот. – Так что давай, Клифф, не тяни.
Говард посмотрел на бумаги в руке, потом обвел взглядом присутствующих, и на лбу у него выступил пот.
– Ладно. Значит, так, – начал он. – Чартерный рейс компании «Мейпл лиф» на самолете типа «эмпресс» следует сюда с болельщиками на сегодняшний матч. На участке полета из Виннипега обоим пилотам стало плохо. За штурвалом один из пассажиров. Раньше подобными машинами он никогда не управлял. Земля ведет самолет по радио: старший пилот из «Кросс Канада» Пол Треливен, однако власти сочли целесообразным принять дополнительные меры безопасности и эвакуировать людей из близлежащих районов, а также на случай катастрофы подтянуть побольше пожарных машин и скорых.
Наступила пауза.
– И что дальше? – пробурчал кто-то из репортеров.
– Боюсь, вряд ли что-нибудь могу добавить, – виновато ответил Говард. – Мы делаем все, что можем, и я был бы вам весьма признателен, если бы…
– Ради бога, Клифф, чем ты нас кормишь? – возмутился Стивенс. – Как это так – обоим пилотам стало плохо?
Говард неловко пожал плечами.
– Мы пока сами точно не знаем: вроде что-то у них там с желудком… У нас врачи наготове…
– Послушай, – резко оборвал его Джессап, – сейчас не время прикидываться наивным дурачком, Клифф. По этому делу уже столько утечек, что корабль утопить можно. Все, что ты нам сейчас рассказал, мы и так знаем давным-давно. Так что давай сначала. Что там на самом деле с пищевым отравлением?
– И что за парень ведет самолет? – добавил Абрахамс.
Говард тяжело вздохнул, улыбнулся и, театральным жестом швырнув бумаги на пол, с чувством проговорил: