Томмазо. Без липших слов скажу: лучше нам оставаться прежними и держаться своего истинного ремесла. Мы добудем еще немало денежек и продолжим наше веселое житье.
Петрини. Славно! Я с тобой согласен.
Томмазо. Мы убийцы — это правда. Но мы храбры и можем доказать это всякому! Однако, чтобы нас не поймали, не худо бы посидеть несколько деньков дома. Не сомневайтесь: дож разослал шпионов и нас ищут. А едва опасность минует, первым нашим делом будет найти того, кто убил Маттео, и удавить его в назиданье другим.
Все. Браво! Браво!
Петрини. Я выбираю Томмазо главным среди нас!
Струцца. Пусть он займет место Маттео!
Все. Согласны! Согласны!
Абеллино. Я с радостью принимаю ваш выбор. Итак, теперь все решено.
Конец первой книги
КНИГА 2
КНИГА 2
КНИГА 2Глава первая ДЕНЬ РОЖДЕНИЯ
Глава первая
Глава перваяДЕНЬ РОЖДЕНИЯ
ДЕНЬ РОЖДЕНИЯСледующий день шайка провела в страхе и душевных муках. Двери и окна дома были накрепко заперты. Разбойники вздрагивали от малейшего уличного шума, а приближающиеся шаги приводили их в трепет.
Тем временем во дворце дожа царили великолепие и радость. Хозяин готовился отмечать день рождения своей племянницы. Самые достойные вельможи, посланники и иноземцы, находившиеся в Республике, — все спешили на этот славный праздник.
Дож ничего не пожалел, чтобы придать торжеству блеска. Каких только развлечений здесь не было. Лучшие поэты воспели этот день, и стихи их, вдохновленные красотою Розамунды, были под стать имениннице. Виртуозы музыканты старались превзойти друг друга, желая заслужить ее похвалу. Все веселились, даже лица стариков озаряла юношеская радость.