От детектива из департамента полиции Атланты поступает звонок – есть угроза отравления продуктов.
Гарри Эллисон, менеджер супермаркета «Фреш Фэйр», получил анонимное письмо, где говорилось, что одна баночка детского питания отравлена, а на следующей неделе будет отравлен другой продукт. Чтобы доказать серьезность своих намерений, автор сообщает, что баночка помечена красным крестиком на дне. Копию письма получает также журналистка из местного отделения АВС.
Сразу по получении письма, Эллисон закрывает отдел детского питания, отдает распоряжение кассирам удалить баночки с детским питанием из тележек тех, кто уже стоит в очереди, и звонит в полицию Атланты и руководству сети.
Когда полицейские приезжают и начинают под наблюдением Эллисона обыскивать полки, то находят на одной банку с персиковым пюре, помеченную тем самым красным крестиком. К этому моменту появляются и журналисты с телеканала. Репортаж выходит в шестичасовых новостях, и начинается мини-истерия: сотни родителей возвращают детское питание всех видов и брендов в разные магазины в округе.
Исследование помеченной баночки подтверждает, что вакуумная крышка была снята. Все запасы на полках и на складе также тщательно изучают, но больше отравленных продуктов не находят. Региональный менеджер дает распоряжение проверить товар по всем магазинам, но никаких проблем не выявлено.
Лабораторный анализ отравленной баночки показывает, что в нее подсыпали гранулы крысиного яда. Гранулы хорошо заметны в пюре, с которым их смешали. Этот яд продается в том же самом супермаркете.
Пока что никто не пострадал, но вымогатель обещал отравить другой продукт на следующей неделе, поэтому люди пребывают в страхе.
Вас спрашивают, кто это сделал и почему. Насколько, по-вашему, опасен такой правонарушитель?
Письмо с угрозами было адресовано менеджеру магазина?
– Да, совершенно верно. И там даже вписали его средний инициал, К., – отвечает детектив, работающий над делом.
– Его имя указано где-то в магазине?
– Не думаю, но точно не помню. Я проверю и вам перезвоню.
Когда детектив перезванивает, вы узнаете, что имени мистера Эллисона нигде нет.
В таком случае, говорите вы детективу, профилирование не укажет на НС сразу, но поможет понять, что это за человек, зачем он так поступил, где его искать и насколько серьезную угрозу он представляет.
Давайте сначала взвесим все еще раз. Банку пометили в точности, как было сказано в письме; магазин и прессу предупредили заранее; продукт – всего одна единица – стоял в глубине полки. Это говорит нам, что в отличие, скажем, от тайленолового отравителя НС никому не хотел причинить вред. Он приложил усилие для того, чтобы никто не ушел из магазина с этой конкретной банкой. К тому же это отнюдь не изощренное отравление. Большинство матерей и отцов маленьких детей открывают в день по несколько таких банок и сразу заметят, что крышка уже была отвернута. Если по какой-то причине они не обратят на это внимания, то, едва погрузив ложку в пюре, обнаружат в нем чужеродные гранулы. Поэтому, хотя пища отравлена и может оказаться для ребенка смертельной, если тот ее проглотит, шансы, что до этого дойдет, крайне малы.