Светлый фон

— Кейси, я не знаю, что сказать, — сказал он.

— Ничего не говори, — сказала она. — Держите его в сумке или на прикроватном столике. Это талисман на удачу.

Макс улыбнулся. — Что ж, спасибо.

Сакура и инструктор хихикали на кухне, погруженные в свой собственный разговор.

Макс решил, что сейчас самое подходящее время для продолжения их продолжающейся дискуссии о том, что делать с Сэмюэлем Арчером.

— Мы его правильно расслышали, — сказал Макс почти шепотом. — Он упомянул, что выходил за стену. Он делает что-то во внешнем кольце, что, насколько мне известно, совершенно незаконно. Жизни людей могут быть в опасности.

— Как ты думаешь, что нам делать? — спросил Кейси. — Ты должен сказать Сакуре?

Макс покачал головой. — Он слишком силен. Отправиться в Сакуру было бы все равно, что пройти по надлежащим каналам, он накопил слишком много уважения и статуса в гильдии альпинистов, чтобы люди начали прямое расследование его дел. Мы лучшие люди для этой работы, так как никто не обращает на нас внимания. Кроме того, если мы скажем Сакуре, она может не отпустить нас, и она может даже рассказать другим высокопоставленным альпинистам, и мы не знаем, кто на стороне Сэмюэля Арчера.

Кейси кивнула.

— Что бы мы ни делали дальше, — сказал Макс. — Нам придется быть очень осторожными. Шпионаж за Сэмюэлем Арчером потенциально может быть более опасным, чем все, с чем мы до сих пор сталкивались в башне.

67

67

В преддверии нового года Макс и Кейси собрали столько информации, сколько могли легко и безопасно получить.

Они поделились тем, что каждый из них обнаружил на городских улицах во время новогоднего парада.

Кейси мало что узнала, но Макс исследовал маршруты из города во внешнее кольцо. Каждый день мусоровозы покидали зону башни, чтобы складировать мусор на свалку во внешнем кольце. Еще более подозрительным было то, что Макс видел, как Сэмюэл Арчер разговаривал с одним из городских альпинистов, сопровождавших самосвал, что привело Макса только к одному выводу: что бы ни замышлял Сэмюэль, это касалось альпинистов, тайно проникающих во внешнее кольцо через мусоровозы каждый день.

— Это безумие, — сказал Кейси. — Как ты думаешь, что он задумал?

— Не знаю, — ответил Макс. — Но что бы это ни было, это не может быть хорошо.

— Так что, по-твоему, мы должны делать дальше?

— Нам нужно придумать план, как самим выбраться во внешнее кольцо и последовать за этими самосвалами, — сказал Макс.

Кейси побледнела и глубоко вздохнула. — Мы можем попасть в тюрьму за что-то подобное. Нас могут исключить из академии. Мы можем потерять наш шанс принять участие в выпускном экзамене, и — я не могу поверить, что я тот, кто это говорит — мы действительно должны учиться и тренироваться для этого прямо сейчас, а не исследовать одного из сильнейших альпинистов во всем Зестирисе.