Светлый фон

— Вот как? И что же будет теперь?

— Принимай направление на перевод, пару лет придется усы поморозить, потом вернем аккуратно. Помощнику твоему с добрыми глазами не так повезло. Ход делу будет, повоевать ему точно придется. Применить свои навыки, так сказать, на не совсем живых.

 

(Палма. Красногор. Резиденция графа Собакина, садовая беседка в зарослях шиповника.

Палма. Красногор. Резиденция графа Собакина, садовая беседка в зарослях шиповника.

 

Граф пьет чай с баранками в обществе единственной жены.

Граф пьет чай с баранками в обществе единственной жены.

 

Сильная, волевая женщина встревожена, говорит осторожно, тщательно подбирая слова)

Сильная, волевая женщина встревожена, говорит осторожно, тщательно подбирая слова

— Канцеляристы внимательно изучили все записи, — Гавриил намеренно подставил брата и подтолкнул к тому, что случилось. Повреждения серьезные, за месяц восстановится, но про физические нагрузки пока можно забыть. Для бумажной работы у него умишка маловато, не понятно, куда его теперь.

— Пусть выздоравливает, там видно будет. Двух племянников погоню ссаными тряпками, ни умы, ни силы, ни чести. Чтобы душу их в столице не было. Девяткин хорош, из парня будет толк.

— Девиц этих тоже гони. Женщина должна направлять мужчину, нет бы братьев остановить — эти только визжать и ногами дрыгать. Что со старшим делать думаешь? Да, провинился, но не забывай, он наш старшенький.

— А что поделать с ним, такой уродился. Подлый, мелочный и злопамятный. Ума нет, но этот хитростью свое возьмет. Отберу мобиль на время, может хоть чуть повзрослеет. Хотя есть идея — иди-ка сюда, а не попробовать ли нам нового сделать, прямо сейчас…

 

(Там же, спустя двадцать шесть минут, четырнадцать секунд.

Там же, спустя двадцать шесть минут, четырнадцать секунд.

 

Супруга графа переводит дух и поправляет растрепанную прическу)