– Нам нужно разделиться, – сказала я. – Я снова проверю в большом зале.
Он мрачно кивнул.
– Я мобилизую стражу. Мы их найдем.
Я уже мысленно тянулась к Абдо, пока спешила к большому залу.
Абдо заметил посланницу рядом с десертами, а потом сообщил мне, что отправится в гримерную искать Ларса. Я потянулась к нему, чтобы дать ему знать, что к нему направляется Абдо.
Я подумывала нарушить слово и потянуться мысленно к даме Окра, но она и раньше была ворчливой, а сейчас мне нужна была ее помощь. Мне нужна ее сила, какой бы странной она ни была, чтобы она выполнила обещание. Когда я добралась до главного зала, она находилась прямо там, где сказал Абдо, ведя оживленный разговор с Фульдой, драконьим послом-отшельником. Я обогнула танцующие пары, удивляясь, откуда у них столько энергии на вольту, когда уже почти наступил рассвет. Я встала рядом с дамой Окра и сказала:
– Простите меня, посол Фульда, могу я на мгновение украсть даму Окра? Боюсь, это срочно.
Хорошие манеры скорее предназначались ей, а не ему. Она приосанилась с важным видом – отчего выше не стала – и сказала:
– Ты слышал ее, Фульда. Прочь.
Глаза посла Фульды сияли, когда он уставился на меня.
– Так вы мисс Домбег. Я рад наконец познакомиться с вами.
Я уставилась на него, гадая, что он слышал обо мне.
– Ох, прочь! – воскликнула дама Окра, отмахиваясь от него. – Она ничем не лучше меня, а ты знаешь меня долгие годы. Пойдем, Серафина! – Она взяла меня за руку и повела прочь. – Ладно, что тебе нужно? – спросила она, когда мы оказались в углу в одиночестве.
Я сделал глубокий вдох.
– Нам нужно найти королеву и Глиссельду.
– Я так понимаю, их нет в кабинете?
Я уставилась на нее.
– Что говорит вам ваша интуиция?
– Моя интуиция не работает по заказу, девочка! – высокомерно заметила она. – Она направляет меня, а не наоборот.