— И Твайса, — напомнил Стронг.
— Угу, — детектив потерла шею, которая до сих пор помнила задержание любителя чтения, — Интересно, что Флеммин скажет про те два трупа? Опять секретные сведенья?
— Как-нибудь его прижмем, — пообещал Тим. — И на Флеммина найдется управа…
«В крайнем случае, хоть его самодовольную физиономию начищу, давно просит».
Глава 16
Глава 16
— Это не ваше дело.
Вот такой был ответ Флеммина. В принципе, напарники более развернутого ответа и не ожидали, поэтому сразу бросились в атаку:
— Я расследовала это дело, инспектор! — напомнила Эльза, — и, если мне не изменяет память, нашла настоящего преступника, который так удачно скрывался за некоторыми нестыковками материалов…
— Осторожнее с намеками, детектив, — холодно посоветовал Коннор.
Тим немедленно перенял эстафету:
— Это дело было закреплено за нашим участком, неловко получится, если через месяц ОПЯТЬ выяснится, что по нему не было проведено никакого расследования…
Детектив подхватила:
— Кстати, как здоровье Реджины?
Флеммин слегка опешил:
— К чему вы это спрашиваете, детектив?
— Что-то в последнее время она паршиво стала работать! Не вы ли на нее так действуете, инспектор? Совсем вскружили бедняжке голову, она уже начала вводить заблуждение шефа полиции…
— Осторожнее, детектив, — снова повторил мужчина, но уже было видно, что он начинает сдаваться.
Стронг задумчиво проговорил:
— Знаете, у меня есть кое-какие связи среди фейри…