Светлый фон

— Takoj pridem. Ampak Irena mora odpeljati Tineka bolnišnico. Ti ne bi šel z njimi? (Я сейчас подойду. Но Ирене нужно отвезти Тинека в больницу. Съездишь с ними?)

Мартин кивает в сторону Тойоты. Парень мнется, бросая озабоченные взгляды на разрушенную церковь.

— Dokler ne vemo, kje on je, ceste so nevarne, (Сейчас, пока мы не знаем, где он, на дорогах небезопасно.) — весомо прибавляет Мартин своим глубоким басом, который так сильно не вяжется с его мягким моложавым лицом.

И парень наконец кивает. Мартин с благодарностью хлопает его по плечу. Ирена озвучивает:

— Hvala, Jan! (Спасибо, Ян!)

Ирена забирается в машину на заднее сиденье, устраиваясь рядом с Тинеком. Ян, стряхнув снег с куртки и сняв свою красную шапку, садится за руль. Мартин уже прощается со всеми, но в последний момент припоминает:

— V prtljažniku je torba za Tomaža in Kristine. Pozdravi nju! (Там в багажнике сумка для Томажа и Кристины. Передавай им привет!)

Тут до машины долетает чей-то нетерпеливый оклик:

— Martin! (Мартин!)

И тот, ещё раз простившись, уходит.

Бэла медлит перед машиной. Ирена смотрит на нее вопросительно и подбородком указывает на переднее сиденье рядом с водителем, что, видимо, означает: «Вот ещё есть место — садись». Но заметив нерешительность во взгляде подруги, она взволнованно уточняет:

— Torej, ne boš šla? (Ты что, не поедешь?)

Бэла прикусывает губу.

— Saj ne greš v grad, kajne?! (Ты, надеюсь, не собираешься в замок?!)

По тому, как Бэла опускает глаза, ответ становится очевиден.

— Ne! Samo pokliči jih in povej jim vse, kar vemo. (Не надо! Просто позвони им и передай всё, что мы узнали.)

Продолжая молчать, Бэла лишь упрямо качает головой.

— Hočeš iti zaradi lesenega kola? Naj nekdo drug ga pelje! Mislim, da lahko uspe brez tega! (Ты из-за деревянного кола хочешь поехать? Пусть кто-нибудь другой отвезет! Да и без него можно обойтись, я думаю!) — всё эмоциональнее настаивает Ирена.

Но Бэла и не думает вступать с ней в спор, а только наконец глядит на подругу серьёзно и твёрдо. С тихим вздохом, беспомощно вздёрнув бровь, Ирена прощается:

— Zbogom! (До свидания!)