Светлый фон

– Похоже, твое графство – настоящее пристанище для тех, кто пытается забыть прошлое.

– Наше графство, Сэнди, – поправил меня муж и добавил: – Смотри. Началось.

Он сжал мою руку, и мы застыли, глядя, как девушки, одна за другой, направляются в зал. Они проходили по подиуму, останавливались, позволяя гостям рассмотреть наряды, принимали красивые позы, чтобы подать одежду с самой выигрышной стороны, а потом выстраивались у стены небольшими группками и замирали, создавая иллюзию живых манекенов. А я глядела на них, затаив дыхание, и понимала, что все получилось. У нас действительно получилось!

Мур оказался не только отличным модельером, но и весьма неплохим магом. И умудрился за две недели создать целую коллекцию зимних нарядов. Твидовые и суконные костюмы, короткие манто и длинные приталенные пальто с песцовыми воротниками и необычными расходящимися от пояса складками. А еще – великолепные головные уборы, от небольших меховых шляпок до объемных, украшенных перьями и цветами фетровых висо. И маленькие изящные сумочки из бархата. И невероятные по красоте платья.

Я глядела на своих девушек и не узнавала. Неужели эти прекрасные леди – те самые ари, которые недавно ни красиво двигаться, ни держаться в обществе не умели? Откуда в простых девочках столько благородства и утонченной красоты? Когда они успели научиться тому, что вырабатывается годами? Не иначе, магия, которую добавил Мур в каждый наряд, придала манекенщицам необходимое изящество и благородство.

– Они неплохо держатся, – вторя моим мыслям, заметил Редклиф, и в его голосе прозвучало одобрение. – А это что?

Он кивнул на небольшую группу, появившуюся из примерочных.

– А это – мой сюрприз, – усмехнулась в ответ.

Да, я решила дать шанс не только молоденьким девочкам, но и дамам средних лет, что пришли в первый день по объявлению. Мне захотелось показать уинтширскому обществу, что и зрелые женщины могут быть красивыми.

– Решила совершить революцию? – слегка насмешливо протянул Редклиф, но я поняла, что он просто развлекается. А на самом деле гордится и мной, и происходящим.

– Скорее, дать шанс тем, кто в нем нуждается, – тихо сказала в ответ и почувствовала, как сжалось горло.

Я ведь хорошо знала, каково это, когда нужны деньги. И знала, что все эти ари пришли ко мне не от хорошей жизни. Саймон, по моей просьбе, узнал про них все, что можно. И, как я и думала, большая часть из тех, кто хотел устроиться в Модный дом, жила на грани бедности.

– Ну, давайте, давайте, не стойте столбами, – послышался громкий шепот Мура. – Вспомните, что говорила леди Бенси! Спины выпрямили, грудь вперед – и пошли! Пошли, я сказал! – поторопил он женщин, и те поплыли к занавесу именно так, как я их учила.