Гнетущее тягостное молчание повисло в воздухе.
— Лучше будет предупредить и Велианаса, и Лидаса, — с предельной осторожностью предложил Лил и тут же сжался внутренне в предчувствии ответной реакции Наследника.
Кэйдар хмыкнул небрежно, подумал: «Да, конечно! Только Лидасу с его мнительностью, с его излишней осторожностью знать об этом. И вообще! Почему я должен менять свои планы только потому, что какой-то там раб затевает подленькое дельце?! Вот ведь тварь! Да я размажу его! В порошок сотру! На ремни порежу… Он, видите ли, не допустит нас в свои горы… — Рассмеялся со злостью. — Да кто его спрашивает?»
— Значит, эта тварь вернуться предлагает? — спросил уже вслух, взглянув на Лила. Тот стоял, скорбно прижав обе руки к груди, низко опустив голову.
— Идею возвращения можно обсудить, господин. Лидас и Велианас должны знать…
— Должны?! Зачем? — Кэйдар смерил Лила пренебрежительным взглядом. Вот уж не думал никогда, что придётся держать военный совет с врачом. — Со свои рабом я разберусь сам, зачем их сюда ввязывать?
— О, господин… — Лил всем телом подался навстречу.
— Боитесь за этого гада? — Кэйдар угадал его мысли, понял невысказанную вслух просьбу. — Правильно боитесь. За такую болтовню никто ему спасибо не скажет. И за меньшие провинности казнят. Но его я пока убивать не буду. Рано! А вот наказать накажу… Сам! Лично! А вам бы, Лил, поменьше слушать этого варвара! Он выдумывает всякое, лишь бы дело не делать. Думает, ему поверят, испугаются, назад повернут… Среди аэлов нет трусов!
— Не думаю, что он врал мне, господин Наследник, — Лил проглотил упрёк молча, заговорил не сразу, чтоб не походило со стороны, что он осмеливается перебивать будущего Правителя. — Этот мараг на ложь не способен…
Кэйдар рассмеялся в ответ на эти слова, яростно сверкнул глазами.
— Что за чушь! Этот гад немым прикидывался почти год… С сестрой моей… За спиной у Лидаса… — Оборвал себя на полуслове, добавил, холодея и взглядом, и голосом:- Не надо его защищать! И выгораживать тоже не надо…
— Господин Наследник, лишних смертей действительно можно избежать, если…
— Замолчите! — перебил Лила Кэйдар. — Ваше дело, лекарь, Рузала лечить! Идите к нему!
Лил со вздохом отвернулся, пошёл к выходу, и тут Кэйдар окликнул аэла:
— Лил! — Тот обернулся рывком с затаённой надеждой на лице. — Никому ни слова, понятно?
Лил кивнул, а потом, опомнившись, добавил:
— Ваша воля, господин Наследник!
— Чтоб ни Лидасу, ни кому бы то ни было! И не бойтесь — с рабом я поговорю. Так поговорю, что он быстро свои мыслишки подлые забудет. — Лил снова кивнул, покорно склонив голову. — И позовите мне Аксетия!