Как же нам справиться с ними?
– Это война, это акт агрессии, – говорит Флинт. Он стоит, прислонясь к стене и опираясь на свою единственную здоровую ногу.
– За сегодняшний день это уже второй такой акт, – угрюмо добавляет Байрон.
Они правы. Так и есть. Во мне кипит ярость, но я подавляю ее. Неудивительно, что он засадил Грейс, Флинта и меня в тюрьму. Неудивительно, что в последние недели все мы были лишены нашей магической силы.
Разумеется, к этому шло с самого начала, как мы и боялись. Похитить детей членов Круга, чтобы получить полный контроль над всем. Чтобы их родители не могли противостоять Сайрусу.
– Если он хочет войны, – говорю я, оглядев наших друзей, – то он ее получит.
– Но нас же только одиннадцать, не так ли? – отвечает Лайам.
– Да, – соглашаюсь я.
– Мы и прежде сражались и побеждали в меньшинстве, – говорит Мекай.
– Но не в таком меньшинстве, – возражает Рафаэль. – Мы все умрем.
– Может, и так, – говорю я. – Но на сей раз наш папаша просчитался.
– В каком смысле? – спрашивает Мэйси.
– Он не убил нас всех на острове, – договаривает Джексон и смотрит каждому из нас в глаза. – И теперь мы доберемся до него.
– Как? – спрашивает Иден. – Как нам добраться до него?
– Вам нужна она.
Я поворачиваюсь на звук этого дрожащего голоса – к тому, кто был Неубиваемым Зверем, который смотрит на нас с тревогой в глазах.
– Она может спасти нас. Вам нужна она.
– Кто? – спрашивает Мэйси, подходя к нему медленно, чтобы не напугать.
– Она может спасти нас, – повторяет он.
– Кто? – опять спрашивает Мэйси.