Светлый фон

— Баллард, — тихо сказала она. — Ты помнишь меня, лесной король? Я помню тебя, как ты и приказал, — она отпустила отца, чтобы постучать пальцем по своей груди. — Строптивая, сварливая торговка. Кто поможет мне стать нежной, если ты не вернешься?

Время шло медленное, шаркая, словно одряхлевший старик. Баллард моргнул, глядя на нее, сияющие глаза не темнели и не показывали проблеска узнавания. Его кожа оставалась корой, зубы острыми, а ноги и руки тонкими и жесткими, как ветки без листьев. Слезы потекли по ее щекам.

Мерсер коснулся ее руки:

— Слишком поздно, Лу.

— Пристрели его, Луваен, — строгий приказ Эмброуза разнесся по двору. Она дернулась и уставилась на него здоровым глазом. Кремневый пистолет лежал в ее руке, почти забытый и все еще полностью взведенный. — Пристрели его, — повторил он. — И даруй ему милосердие, которого он заслуживает.

Тяжесть пистолета свела ее руку судорогой.

— Еще немного, — умоляла она. Проклятие было снято. Если они подождут еще несколько секунд…

Гэвин застонал в объятиях Циннии. Баллард присел на корточки, проводя черным языком по изрытым губам. Зазубренные веточки, торчащие из его локтей и лопаток, задрожали, а пучки шерсти встали дыбом. Позади нее Цинния закричала, когда он прыгнул вперед, бросаясь на беспомощного Гэвина.

— Сейчас, Луваен! — взревел Эмброуз. — Пристрели его!

Она подняла пистолет. Полуслепая и дрожащая от холода, она прицелилась в прыгающее чудовище и нажала на курок. Свет вырвался дождем искр. Она отвернула лицо от яркой вспышки пороха, когда пистолет выстрелил. Она лишь мельком увидела мчащуюся темную фигуру, отброшенную назад. Последовало ворчание и глухой удар чего-то, упавшего на землю.

Пистолет выскользнул из ее пальцев, едва не задев при падении пальцы ног.

 

ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ВТОРАЯ

ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ВТОРАЯ

 

 

Луваен оцепенело уставилась на неподвижную фигуру, съежившуюся в снегу, словно мертвец. Слезы, которые лились, высохли, и она стояла как вкопанная, пока Эмброуз пробежал мимо нее. Плащ развивался за его спиной. Он опустился на колени рядом со своим поверженным хозяином. Цинния позвала ее по имени, но она проигнорировала ее вместе с пронизывающим холодом, нежным бормотанием отца и абсолютной тишиной от колючего гобелена роз. Только ее голос эхом отдавался в голове — обвиняющий, неумолимый: «Ты убила его. Ты убила его».

Ты убила его. Ты убила его

— Луваен, ты мне нужна, — голос Эмброуза прорезал, как острое лезвие, обвинения в ее голове.