— Подай этому надоедливому генералу пять томов военного кодекса и армейского устава Невервилля и сборник законов под печатью от двадцатого октября из моей библиотеки. И пусть убирается! Чтоб ноги его более здесь не было! — рявкнул напоследок фон Белго.
Служанка Нимфа вышла, Вэйрад — за нею следом.
Вновь пройдя эти роскошные, кругом золоченые коридоры, Леонель приблизился к библиотеке, размеры которой оказались гораздо скромнее залов администрации. Горничная потратила всего несколько минут, чтобы найти необходимые книги.
После того, как Леонель получил необходимые для подробного изучения к дальнейшему расследованию источники, он направился в центральную ратушу.
На первом этаже располагалась пивная, а на втором и третьем — жилые комнаты. Бар был полон народа. И абсолютно все были либо пьяны, либо очень пьяны. Леонель кое-как смог протиснуться сквозь толпу и пройти к крайнему столику у окна.
— Я вас заждался, генерал, — произнёс мужчина в светлом плаще с круглыми очками, которые дополняли и без того пронзительные серые глаза.
— Прошу прощения, господин Моро… Увы, довольно тяжело было вынудить градоначальника выдать мне эти книжки, — растолковал Вэйрад.
— Чего же вы не попросили у Высшего Командования? Или, в конце концов, можно было найти эти кодексы в частной библиотеке.
— Высшее Командование, сами, верно, подозреваете, отвечает не скоро. А надеяться на то, что в городской библиотеке найдутся новейшие издания военных кодексов, не приходится. Ставка, что они могут быть у главы города, была рискованной, но она сыграла.
— Понятно. Когда вы обратились ко мне, я был сильно удивлён и польщён столь неожиданным письмом. Однако мне интересно взглянуть на больного как можно скорее. Ведь описанные вами симптомы весьма интересны мне в первую очередь как врачу. Так что не будем медлить, генерал! — сказал Моро и допил свою кружку пива, кинув на стол одну серебряную монету.
— Разумеется, давайте поедем прямо сейчас, если вас не затрудняет такое позднее время.
— Да уже не позднее… скорее уж — раннее время: рассвет скоро! Так что давайте не будем терять времени понапрасну!
VII.
VII.— Да куда испарился этот Вэйрад! — воскликнул Отсенберд, весь вспотевший и взволнованный.
— Да под землю, кажется, провалился… — добавил Нильфад. Даже при его умении сохранять хладнокровие в любой ситуации сейчас невозможно было равнодушно реагировать на пропажу товарища. — И ведь не предупредил! Что вот могло с ним случиться! Дурные мысли в голову уж лезут…
— Брось! Вэйрад — великий воин, славный стратег. Он уж явно так просто не покинет нас.