Она снова ударила меня, на этот раз прикладом ружья, и попала прямо по колену.
Я громко вскрикнула и сжала зубы, в то время как гостиная поплыла у меня перед глазами, а на лбу выступили капельки пота.
— Она убьёт тебя, Майлс. Разве ты не видишь?
Камилла улыбнулась.
— Он этого не видит, потому что он не такой умный, как ты, Никки.
Её слова всё ещё доходили до него, когда она вскинула ружьё на плечо, приподняла дуло и выстрелила, попав ему прямо в грудь и полностью разнеся её.
— А он оказался на удивление полезным.
Подбородок Майлса плюхнулся ему на грудь, словно он решил оценить свою рану, после чего всё его тело накренилось набок, а кровь и внутренности начали падать на диван и сползать на пол.
Я закричала. К моему горлу подступила тошнота и меня вырвало.
— Какая же ты все-таки легкодоступная девушка. Тебе точно стоит над этим поработать. Не надо быть такой, — она сморщила нос. — Распущенной.
— Он был мне другом.
Она посмотрела на него оценивающим взглядом, склонив голову набок.
— Тебе следует лучше выбирать себе друзей.
Ещё один кровавый кусок его внутренностей скатился вниз из кратера в его груди.
— В любом случае, пора приготовиться к достойной встрече всех твоих спасителей.
— Лиам не придёт, Камилла.
— Конечно, придёт.
— Мы расстались, он не придёт.
— Вот дерьмо. Грант был прав. Ты, и правда, гулящая.
Она снова накинула на себя через голову петлю ружейного ремня.