Светлый фон

Эрик безнадежно махнул рукой.

— Я сам схожу с ним за этим проклятым ключом. Мы будем ждать вас с парнями возле той двери, наслаждайся видом без меня, — укоризненно заявил он.

Эрик развернулся ко входу на лестницу, где стояли трое мужчин. Только Уилл выглядел бодрым, остальные тяжело дышали после трудного подъема.

К Джоан подошли Араксан и Уильям, а Фред, повозмущавшись, все же пошел с принцем вниз.

Простояв какое-то время молча, они разглядывали вид. Мир действительно был на ладони: горы, лес, море, что вело в океан. Все и сразу было видно с этого места. Люди казались меньше муравьев, настолько далеко находились от смотровой.

Площадка была в форме блюдца, а посередине стояла маленькая башня, не выше человеческого роста, которая была выходом с лестницы. По краям площадки были выложены каменные стены, высотой человеку по пояс, чтобы можно было все осматривать. Но в четырех направлениях были маленькие участки, где стена отсутствовала. Перед этими проходами расстилались плиты с изображением букв и стрел.

— Куда ты их отправила? — Уилл отвлек ее от разглядывания плит.

— Мне нужно попасть в ту дубовую дверь, что находится между входом в башню и этой площадкой. Там тюрьма, но я услышала рычание громче, чем обычно, когда оказалась там. В этом городе я чувствую себя как дома, будто всю жизнь жила здесь. Я чувствую присутствие, которое вы мне описывали, но так и не вижу, кто это. Он словно прячется от меня. Я не понимаю, что он говорит мне. Всегда будто за спиной стоит. Это он показывает мне мое прошлое, даже то, чего не помню.

— Дождемся моего отца, и тогда он поможет нам разобраться, что все это значит. А сейчас, раз уж мы здесь, хочется разглядеть получше землю с высоты. Всегда было интересно, что видит орлеан, когда летает над землей. Это самое прекрасное зрелище, которое когда-либо передо мной открывалось, — Араксан с восхищением наблюдал за верхушками высоких деревьев вдалеке, качающимися слегка от ветра.

— Конечно, ты же ничего не видел кроме дома, а потом тюрьмы, тебе и сравнить-то не с чем, — Уилл думал, что удачно пошутил, но заметил только серьезный взгляд в его сторону. — Но все же я с тобой соглашусь, здесь и правда очень красиво.

— Я не понимаю, как построили такую высокую башню. Слишком высоко, — Джоан смотрела в сторону, где находился Медеус.

— Однако ты здесь стоишь, и мы все видим, что под нами настоящие каменные плиты, — Уилл топнул ногой.

— Что там в море? Вдали, я вижу, плывет что-то, — Джоан понимала, сколько ей еще нужно узнать.

— Это корабли. На них люди плывут, — Уилл встал рядом с ней.