– Всё так же бесишь.
– А ты всё так же тормозишь. Времени у нас нет, понимаешь? Так что хватит ломаться.
– Что тебе надо, Дэнди?
– Всего лишь одна маленькая услуга, от которой – вот сейчас прими всерьёз и напряги хоть одну из двух своих извилин, – зависит жизнь человека. Я не шучу.
– Во что ты ввязался, придурок? Из какого дерьма тебя вытаскивать надо?
– Меня не надо. Мне и там комфортно. А вот Джесмин очень нужна твоя помощь.
– Джесмин? – голос Тая наполнился непониманием. – Ты от той девушке из бара?
– В точку. Нам тут нужно кое-что выяснить, а ты говорил у твоего папаши выборы на носу. Можешь смотивировать его, чтобы он разузнал об одном человеке?
Тай усмехнулся:
– Хочешь, чтобы я шантажировал отца тем, что подпорчу ему репутацию, просто потому, что тебе что-то в голову взбрендило?
– Во-первых, я же сказал: это вопрос жизни и смерти. А во-вторых: тебе что, в падлу, что ли?
– Меня не подпускают к нему, – вздохнул Тай. – Сейчас накануне выборов я даже позвонить ему не могу. Все вопросы решает его секретарь.
– А секретарь, то есть, не заинтересован в том, чтобы репутация действующего мэра Клифтона не пострадала?
– Слушай, Дэнди, я ещё проснуться не успел, а ты уже меня грузишь!
– И я люблю тебя, малыш.
– Говори, что надо! – недовольно прорычал Тайлер. – Но я не даю гарантий, что секретарь отца чем-то сможет помочь.
– Джес, – обратился к застывшей мне Ридж. – Ты ведь знаешь девичью фамилию Блэр? Расскажи этому алкоголику всё, что знаешь об этой женщине, о её родственниках. И об Элене.
***
– Не думаю, что мы имеем права заявляться к Элене вот так. – А вот теперь меня по-настоящему колбасило! И дело не в неудобстве такого визита. Дело в том, что через несколько минут я собираюсь предстать перед женщиной, которая оставила меня на пороге церкви. Перед женщиной, которая бросила своего ребёнка и за двадцать лет ни разу не изъявила желания увидеться с родной дочерью!