— Поэтому я хочу одолжить именно твою лодку, Антони.
Она постукивает ногой по небольшому круглому коврику.
Наступает тишина. Я не знаю, почему все такие мрачные и молчат, но потом замечаю, что Маттиа жуёт губу, а Антони нахмурился.
— Откуда ты об этом узнала? — спрашивает, наконец, последний.
Мои брови сходятся вместе.
— Об этом?
Кадык Антони поднимается и опускается по его горлу.
— Кто тебе рассказал?
— Я сложила два и два. Я знаю, что ты не встречаешься с моей сестрой — и вы не встречаетесь ни с кем из людей — но вы проводите непомерное количество времени, путешествуя в Ракс и обратно. Кстати, я одобряю то, что вы делаете.
— Что вы делаете? — спрашиваю я вслух.
Его взгляд с трудом перемещается на меня, я делаю шаг назад и замолкаю.
— Вообще-то, это не ваше дело. А что до вашей просьбы одолжить у меня лодку, то — нет.
— Речь идёт о жизни Фэллон! Ты действительно хочешь, чтобы она умерла?
Он пристально смотрит на Сибиллу.
— Я сказал «нет», потому что не одолжу вам лодку, а сам её поведу, чёрт побери.
— Не уверен, что это очень хорошая идея, капитан.
Маттиа запускает пальцы в копну своих золотых волос и кивает в мою сторону.
— На улице поговаривают, что тот, кто перевезёт её через канал, будет брошен в Филиасерпенс.
— Значит, ты не против того, чтобы Сибилла отправилась плавать со змеями? — спрашивает Антони.
— Она девушка. Её не поймают.