Что-то золотое и…
Это…
Я покачиваюсь, и мой мир становится таким же чёрным, как тот ворон, что несёт голову короля.
ГЛАВА 79
ГЛАВА 79
Я прихожу в себя, когда Лор долетает до скалы и бросает к ногам Данте отрубленную голову Марко вместе с короной, запутавшейся в рассыпавшихся косичках монарха.
— О… мой… Бог, — произносит Сибилла, тяжело дыша, после чего разворачивается и бежит к дереву, где её начинает тошнить.
Я изучаю лицо Данте в поисках раскаяния, или отвращения, хоть чего-нибудь, но у этого мужчины такое бесстрастное и спокойное лицо, что мелкие волоски встают дыбом по всему моему телу. Он приседает и всматривается в янтарные глаза, которые уже подёрнулись смертью, после чего вынимает корону с изображением солнечных лучей из волос брата. Он вытирает её о свои белые штаны, испачканные пылью, и надевает себе на голову.
— Да здравствует Король! — провозглашает Гастон, а Таво и Габриэль отвешивают Данте поклоны и кричат от радости.
Я едва дышу, и уж тем более у меня нет сил кланяться. Если бы Лазарус всё еще не держал меня, я бы присоединилась к Сибилле у дерева.
Данте ловит мой взгляд в ярком полуденном свете.
— Спасибо, Фэллон.
Он как будто благодарит меня за смерть своего брата, но мне не нужна такая благодарность. Я отвожу взгляд в сторону, и мой желудок сдавливает словно тисками.
— Я никогда не забуду то, что ты сделала для меня. Для Люса.
Я даже не киваю. Я не говорю ни слова. Моё горло так сильно сдавливает ужас, что я не могу говорить.
— Нам надо идти. Наше королевство нас ждёт, Данте, — Таво запрыгивает на своего коня.
Я прищуриваюсь и смотрю на солдата, который, похоже, считает, что это он завладел короной.
— Нас? Люс принадлежит Данте и Лору, а не тебе.