− А как загнать обратно этих тварей? Туда, откуда они вылезли? — спросила Олинн. — И правда ли, что если снять кольца с короля и Риган, то их можно убить?
− Правда. Но только Игвар не даст убить короля.
− Не даст? Почему?
− Гидеон его друг. И король в юности спас Игвару жизнь, так что за Игваром должок. А он человек слова, поэтому ищет способ спасти короля. Он поэтому и отправился на Север, найти звезду, чтобы спасти своего друга. Исполнить данное обещание. Хотя на его месте, я бы отказался от этой затеи. Разум короля полностью затуманен камнем, и что от него останется, если его снять?
− Неужели остальные не видят, кем стал король? — спросила Олинн, вспомнив иссушённую руку с перстнем. — Его рука похожа на старческую. Как он вообще сражается?
− Ты видишь это, потому что ты фрэйя. Обычному человеческому глазу это неподвластно, − ответил Гленн с какой-то горечью в голосе. — А сражается он получше многих, его питает сила камня в перстне, когда он выполняет то, что нужно Низару и Риган. И вот поэтому так сложно было убедить остальные кланы помочь нам, потому что всё это видят лишь такие, как мы. Для остальных король — доблестный воин, что избавил Балейру от захватчиков и раздал всем кланам богатые дары. А Риган дурманит людям голову. Когда не останется ни одной фрэйи, а повсюду будут храмы Истинного бога, эта страна будет принадлежать ей безраздельно.
− И ты думаешь Айрис… моя мать знает, что делать? Как нам всем спастись? — тихо спросила Олинн.
Будущее её пугало. А что, если её мать не знает, как победить аловласую Риган?
− Айрис была очень сильным Оракулом, − ответил Гленн, и его голос потеплел при упоминании этого имени. − И то, что ты родилась именно в пещере Ир-нар-Руна, тоже не просто так. Когда Айрис удалилась в Тэйру, она сказала мне на прощание, что придёт день и час, и мы все снова встретимся. И мы встретились. Так что я лишь исполняю предначертанное.
− И далеко нам ехать до Тэйры?
− Далеко. Через всю Балейру. Поэтому надо спешить. К тому моменту, когда Риган обнаружит нашу пропажу, мы уже должны быть на воде.
− А если она поймет, куда мы уехали, и будет ждать нас с другой стороны озера?
Гленн фыркнул.
− Многому же тебя надо ещё учить! Фрэйи отлично умеют запутывать следы. И я хоть и не заклинатель, но твоё платье и кубок, из которого ты пила, уже поехали ещё в две стороны. Я послал надёжных людей утопить их в реке и в болоте. А на копытах этих лошадей нарисованы защитные руны, так что, если будет воля богов, Риган не поймёт, куда именно мы направляемся. А гончие возьмут неверный след.