— Вот черт… — только и выдохнула Кейт, вспоминая любимое ругательство Эйч.
* * *
Джона и Эмили ушли после чуть задержавшегося ужина.
Кейт пожелала Джоне и Эми удачи, отчаянно повторяя по себя: “Пусть все будет хорошо! Пусть все будет хорошо!”. Как может быть хорошо, когда Джона шел искать мужа Эми, Кейт не знала, но, пусть это и грешно, наверное, она всей своей душой была за счастье Джоны, а не Алистера. В конце концов Эми сама призналась, что не любит мужа.
В этот раз отправляясь в мир Эмили, Джона не особо придерживался исторической правдоподобности — пусть куртка, жилет, рубашка и даже кепка соответствовали эпохе, от штанов и ботинок он отказался в пользу современных — так гораздо удобнее, чем завязки и странные колодки. Вместо старинного саквояжа он прихватил туристический рюкзак. Он под завязку был забит так же абсолютно неисторическими продуктами длительного хранения, батарейками для фонариков, посудой и самую малость — одеждой. А еще контрабандным планшетом — просто на всякий случай.
Сама же миссис Бейкер прихватила с собой небольшую сумку для путешествий — воспользоваться щедростью Кейт и разнообразить свой гардероб ей казалось неправильным.
Вечерело, ветер нес сухой, пыльный, абсолютно не пахнущий морем и дымом ветер. Покуда хватало глаз — ни признака жилья. И моря тоже. Хотя последнее, конечно же, могло прятаться за покрытыми лесом холмами, а вот город… Город так не спрячешь, тем более зимой, когда все пытаются согреться у каминов. Вывод напрашивался один:
— Кажется, миссис Бейкер, нас выбросило отнюдь не возле Нью-порта, к моему сожалению. Придется идти пешком. Как вы, миссис Бейкер?
Эмили храбро улыбнулась:
— Все хорошо, мистер Эдвардс, мне не привыкать ходить пешком. Конечно, на велосипеде было бы проще…
Он удивленно посмотрел на неё, а потом все же спросил, коря себя за тупость:
— Вы умеете кататься на велосипеде?
Эмили посмотрела на него и довольно уверенно сказала:
— Я читала правила езды на велосипеде в справочнике фермера. Думаю, что могла бы справиться с ним запросто.
Джона прикусил себе губу, чтобы не рассмеяться. Даже отвернулся в сторону, чуть фыркая, настолько Эмили была уверена в силе правил из книги…
— Мистер Эдвардс, что-то не так?
Он качнул головой:
— Простите, я лишь пытаюсь сориентироваться на местности.
Жаль, что до спутников тут как до орбиты пешком… Телефон и планшет совершенно бесполезны. Он посмотрел на запястье, где красовались подаренные еще отцом военные часы с компасом. Глянул на север, оценил юг — ни то, ни другое направление его не впечатлили, уходя оврагами в леса. Посмотрел на запад, который был более многообещающ — во всяком случае, идя на запад, мимо моря не пройдешь, а там будет легче сориентироваться.