— Даже не проси.
Линден возвел глаза к небу, но настаивать не стал. Остановился рядом, очевидно, никуда не торопясь, и обвел взглядом толпу. Рубашка на его груди была расстегнута сразу на две верхние пуговицы, рукава подвернуты до локтей, длинная прядь волос выбилась из хвоста и свободно свисала вдоль лица. Кажется, это был первый танец, который он пропустил за этот вечер, и явно не собирался оставаться в рядах зрителей надолго. Откуда в людях только берется столько энергии?
— Новую партнершу высматриваешь? — поддела его Лина.
— А? — Айрторн резко опустил к ней взгляд и мстительно прищурился. — А сама где потеряла своего кавалера?
Линетта скорчила гримасу.
— Пошел принести нам чай.
Тыквенный, чтоб его. Лина ненавидела тыквенный чай.
Линден таки что-то прочел по ее лицу, закатил глаза.
— А-а, — протянул насмешливо, — ну если ча-а-ай…
— Прекрати. — Линетта легонько толкнула его в плечо. — Сперва сам попробуй эту гадость, а потом смейся… — Она не договорила. — Что ты делаешь? — возмутилась, когда он перехватил ее руку и даже не подумал отпускать. — Я не пойду. С ума сошел?
А Линден уже бессовестно потащил ее к площадке для танцев.
— Пойдешь-пойдешь. — Бросил на нее взгляд через плечо и ехидно ухмыльнулся. — Хватит сидеть на месте и чаевничать, в старости успеешь.
— Я не сижу, а стою, — возмутилась Лина и попыталась вырвать руку, но этот нелордовский лорд держал ее крепко.
Он все же остановился, обернулся и, по-прежнему сжимая запястье Лины одной рукой, приподнял вторую и вытянул указательный палец в направлении ее груди.
— Ты должна мне танец, — заявил безапелляционно.
Она скептически фыркнула.
— С чего бы? — Снова дернула руку, и он снова не отпустил.
— С того бы, — ответом ей стала очередная ухмылка, и ее, как на буксире, вытащили на ярко освещенное место для танцев.
— О, еще народ, — радостно и явно уже не слишком трезво выкрикнул кто-то.
— Мы просто идем мимо, — огрызнулась Линетта, так толком и не поняв, от кого исходила реплика.