— Да, правда.
Танос лишь стоял, глядя на того, с кем шёл по жизни бок о бок, вместе сражался и на пару потерялся во тьме. Итон усмехнулся:
— Подумай обо всех тех женщинах у Дедалуса, о том, что я с ними сделал. Жена на глазах у своего мужа… Подумай о Чарли.
Когда имя Чарли сорвалось с его языка, Танос стиснул зубы. Его тело готовилось к убийству, разум убеждал покончить со всем этим.
— Ты знаешь, что хочешь сделать это, Танос. Ну так
Танос оторвался от стены и навис над господином, бросая вызов, и сдерживался, несмотря на то что тело стремилось повиноваться. Он глянул за плечо Итона на Париса.
Человек шёл через комнату к двум вампирам, его длинные соболиные волосы ниспадали на плечи подобием защиты, и Таносу захотелось, чтобы это спасло его в следующие несколько секунд.
Но затем Парис поднял руки, и Танос вновь посмотрел в глаза Итона, вспыхнувшие голубым. Закрывая их, старейшина проговорил:
— Теперь пора ему нести твоё бремя.
А после в комнате взорвалось плотное облако, и весь мир, каким Танос его знал, перестал существовать.