Светлый фон

Хозяйка избы строго глянула на проворных мальчишек и, смягчившись, коротко приказала им на незнакомом наречии. И сорванцов тут же не стало, но Дар все же успел сосчитать: трое. И все как один светловолосые, подобные матери.

Женщина поздоровалась с Ормом, склонив голову низко, но с достоинством, и глянула с любопытством на степняка. Насторожена? Верно, так. А вот рукою не касается острия кинжала, что, - Дар разглядел это сразу - прячется под тонкой кожей коричневого наряда. Уверена в силах своих.

Островитянин заговорил с нею на морском наречии тихо и рвано, словно бы прося чего. А она с любопытством разглядывала степняка, скользя взглядом, да заглядывая в саму душу.

Та, что звалась Хельгой, была высокой и ладной. Фигура тонкая, изящная. Что у самой кошки, готовящейся к прыжку. Плечи не узкие и не широкие, вровень с бедрами, а талия - напротив, тонка. И нежная кожа платья, не тронутая морским ветром, лишь подчеркивает гибкость стана.

А вот ладони сильные, хоть и не широкие. С аккуратными полулуниями ногтей. Дар научился узнавать силу в ладонях по одним изгибам, а они говорили у островитянки сами за себя. И, как не верилось Дару в это, да только Хельга, знать, умела держать в руках увесистый меч. И управляться с ним могла не хуже мужчин.

Дар впервые видел такую женщину. Девы степи были тонки и изящны, или же, напротив, грубы и широки в плечах. Лесные - пригожие, обещающие сладкой спокусы, эта же...

Белые, словно лед, волосы до поясницы, заплетенные причудливо множеством кос, оттенялись ярко-синими очами. Черты лица сильные, но аккуратные. Тонкие даже. Губы малинового колеру. А вот подойти поцеловать не хочется. И не потому только, что ждет его другая. Отчего-то Дар отчетливо разумел: перед ним - дева-воин. Верно, за поцелуи дорого берет, коль не приглянется ей кто.

И красоты в ней хватало, и стати женской, а сила в воздухе витала предупрежденьем: коль осмелишься подойти, узнаешь, на что способна.

Изучив воина, пришедшего в избу, Хельга осторожно проговорила что-то Орму, отчего тот заспорил с ней. Бережно, не навязчиво, но довольно твердо. И в словах правителя Дару удалось разобрать имя брата.

Он дернулся в сторону женщины, но та предупреждающе подняла ладонь. И ему ничего не оставалось, как просить ее:

- Здебор был моим братом давно, много зим назад. Еще в Лесах, когда оба мы - дети рваные. Голодные. Он тогда... - Дар на миг замер, опустив глаза. И слова те дались ему нелегко: - спас меня. А я потерял его. И думал, что не сыщу. Вот только... уж не знаю, тот ли он, но позволь взглянуть. Клянусь, что уйду тут же, как окажется, что ошибся.