Светлый фон

Подобрав юбки, Морвенна бросилась вниз по лестнице. Схватить обманщика за волосы и размазать по стене, пусть даже это будет последнее, что она сделает в своей жизни! Выцарапать ему глаза – пусть вставит себе крысиные! Разодрать лицо в кровь или выхватить факел из рук и поджечь волосы на его голове! Что угодно, лишь бы стереть эту маску величия с его такого красивого, молодого... лживого... лица. Оголить правду, чтоб больше никогда не допустить ничего подобного!

– А ну, стой! – рявкнула Морвенна, как только свет от факела стал ярче, а шум шагов предателя – громче.

Вон он! Очень близко! Не спеша, спускается, выискивая ступеньку покрепче. Невозмутимый, спокойный, будто и не произошло ничего. Холодный сердцем и самоуверенный. Так бы и врезать ему!

Ещё шаг вниз. Ещё один. Скорее. Нагнать и позабавиться от души. Плевать, что юбки выскальзывают из онемевших от волнения пальцев. Плевать, что ноги оступаются.

Рион был совсем рядом. Рядом настолько, что схватить его за топорщившиеся волосы не составило бы труда. И Морвенна, стиснув зубы, вытянула вперёд руку, пытаясь ухватить гнусного обманщика за прядь волос или за воротник одежд, как вдруг правая нога подкосилась, старуха потеряла равновесие и повалилась прямо на шедшего впереди лекаря. А тот как будто ждал этого: тут же шагнул в сторону к стене, вжался в серый неровный камень и так и стоял, не двигаясь, равнодушно наблюдая, как «обожаемая» госпожа летит вниз, а следом за ней, перепрыгивая через ступеньку, шумит отвалившийся каблук.

Когда же на лестнице стало тихо, Рион оторвался от стены и продолжил неторопливо спускаться. Поравнявшись с лежавшей на ступеньках Морвенной, присел, взял её руку и нащупал пульс. Королева была мертва.  

Глава 21. Снисхождение

Глава 21. Снисхождение

Глава 21. Снисхождение

– Ну, уже лучше.  

Дагорм скорчил довольную гримасу и, скрестив на груди руки, подбадривающе улыбнулся Гайларду, медленно хромающему от кушетки к столу и обратно. 

– К шакалам твою улыбку, – огрызнулся Стернс, – и то, что ты называешь «лучше». Я еле распрямляю спину, встаю вообще со второго раза и только с её помощью. – Кивок в сторону Рики, подставившей Гаю плечо и помогающей при каждом шаге. – Когда мы прибудем в Нолфорт?

– Капитан Мортенер клянётся, что завтра к вечеру.      

– Тьфу, – Гай не сдержался. – Почему так быстро? Как, по-твоему, я буду сидеть на лошади, если даже еле стою?

– Вы же сами на днях просили домчать вас скорее! – изумился старик.  

– Ещё я требовал поставить меня на ноги, если ты помнишь. 

– Вы стоите. С трудом, но стоите.