Светлый фон

кожи цвета красного дерева оттягивал ей левую руку, нарушая равновесие безупречной

представительной осанки. Но Бетт, казалось, не собиралась поставить его на пол, ни вообще

выпускать из рук.

— Не могли бы вы предложить мне кофе? Путешествие было долгим. — Решила

прервать заминку, поскольку Лорен смотрела на неё ошеломлённо, не в силах вымолвить ни

слова.

— Конечно, пойдёмте, у нас есть небольшое кафе для перерывов. Простите, я просто

удивлена и обеспокоена, увидев вас.

Женщина позволила себе мягкий смех, который Лорен сочла сдержанным и

размеренным, как и всё её существо. Воплощение элегантности. Наверняка даже в пижаме и

только проснувшись она выглядела безупречно.

Они расположились за небольшим столиком, в углу кафе, отведённом для персонала.

Перед ними стояла дымящаяся чашка кофе. Лорен боялась спросить, что за новости побудили

Опкинс к такому долгому путешествию сюда из Лос-Анджелеса.

— Никаких плохих новостей, не волнуйтесь, Лорен. Я приехала, чтобы доставить вам

подарок от Даниэля. Он поручил мне лично разобраться с этим и как-только сделаю, сразу

отдать вам.

— Как он?

— Думаю, хорошо. Я ничего не слышала о нём уже несколько месяцев. Если бы он

умер, со мной, наверное, уже связались. — Бетт улыбнулась, пытаясь снять ощутимое