– Мне казалось, я могу тебе понадобиться, – возразила Белл.
– Понадобиться мне? Разумеется, ты нужна мне, когда сидишь дома, в безопасности, а не болтаешься там, где бывают убийцы.
Белл круто повернулась.
– Я не беспомощная кукла и не намерена сидеть сложа руки, когда над тобой нависла угроза! И если ты до сих пор не понял, что я готова на все, лишь бы спасти тебя, значит, у тебя что-то не в порядке с головой!
– Выслушай меня, Белл, – приглушенно начал Джон. – Нам почти ничего не известно о Спенсере. Мы понятия не имеем, что он собирается делать. Но он, безусловно, готов причинить тебе вред, чтобы досадить мне. Он мог схватить тебя даже сегодня днем.
– Но ты уверял, что Спенсер откажется от безумных попыток в людном месте. Значит, ты лгал? Я не ошибаюсь? Ты лгал только ради того, чтобы избавить меня от беспокойства?
– Пропади все пропадом, я тебе не лгал! Я не думал, что Спенсер решится напасть на меня у Хардимана. Но я не мог быть полностью в этом уверен и не видел ни малейшей причины подвергать тебя опасности.
– Я намерена помочь тебе, Джон, не важно, желаешь ты этого или нет.
– Боже милостивый, да разве можно быть такой упрямой! Тут требуется четкий план. Ты же своими действиями только помешаешь мне.
– Прошу тебя, Джон, я не стану мешать, только разреши помочь тебе!
– Я не хочу, чтобы ты попала в безвыходное положение.
– Сделай одолжение, Джон, позаботься о самом себе! Я умею быстро бегать – быстрее, чем ты.
Джон отпрянул, как от удара.
– Я и не подозревал, что хромота настолько принижает меня в твоих глазах.
– Джон, ты же понимаешь, я имела в виду совсем другое! – Белл бросилась к мужу и обняла его за шею. – Я просто перепугалась и разозлилась – да, разозлилась на этого негодяя, но выместила свое раздражение на тебе, а это несправедливо. Но я так люблю тебя, что…
– Белл, перестань.
Она гневно оттолкнула Джона.
– Что перестать? Перестать повторять, что я люблю тебя? Перестать тебя любить?
– Я не могу принять эту любовь, Белл.
– Да что с тобой стряслось? – взорвалась она. – Почему бы просто…