Светлый фон

– Это точно, – кивнула Леонора.

Джеймс рассмеялся:

– Ты с каждым днем все больше разговариваешь, как настоящая австралийка, Лео.

На лице ее появилась озорная улыбка.

– Хорош чесать языком, приятель. Порядок в доме сам собой не наведется, верно?

Чувствуя спиной добрую усмешку Джеймса, она решительно направилась в кухню.

 

В приоткрытой двери кухни виднелись блестящие детские глаза, следившие за тем, как Леонора готовит. Она приняла игру, делая вид, что не замечает их, разбила яйца в чугунную кастрюлю с ручкой, дно которой было золотисто-коричневым от масла. Ломтики бекона и колбасы брызгали жиром, оставляя пятна на черной плите, и зашипели еще яростнее, когда она их переворачивала. В этой простой работе Леонора нашла себя. И не имело значения, что это не ее еда, не ее сковородки и не ее дети.

Леонора разложила еду по тарелкам, и дети высыпали на кухню, словно кролики на свежеподстриженную лужайку. Она с поддельным удивлением оглядела их:

– Откуда же вы взялись?

Девочки уселись на свои места и, подталкивая друг друга локтями, уставились на Рейчел, самую старшую и, видимо, из-за этого назначенную говорить за всех. Рейчел шикнула на сестер и спокойно, как взрослая, обратилась к Леоноре:

– Миссис Хэррингтон, а что, мама и Том уехали?

– Да, уехали. Рано утром, – улыбнулась она. – Прошу тебя, называй меня Леонора.

Все глаза снова устремились на старшую сестру.

– А я Рейчел. Самая старшая.

– Сколько же тебе лет, Рейчел?

– Четырнадцать.

– Выходит, уже совсем взрослая?

Девочка расправила плечи и с гордостью ответила:

– Почти.