Он качает головой, сдвигается назад и тянет меня за собой.
– Я не знаю.
Скрывшись из виду, мы встаем. Пол под нами вибрирует, словно кто-то взбирается по лестнице.
Мальчик стоит рядом с таким же растерянным видом, как и я. Мне следовало сказать маме, куда я иду, но она была с мистером Торренсом, и все получилось само собой.
Отец поэтому разозлился?
Он поднимается и показывается в люке на полу. Его губы плотно сжаты, костюм весь помят. Выпрямившись, папа хмуро смотрит на нас.
– Отойди от нее, – приказывает он Дэймону.
Мы обмениваемся взглядами, боясь приблизиться к отцу.
Отец бросается вперед, и мальчик встает передо мной.
– Он тебя обидел?
Дэймон лишь мотает головой.
– Нет.
Его ответ больше похож на мольбу. Почему папа так беспокоится?
– Отойди. – Он отталкивает Дэймона, хватает меня за руку и тянет.
Оступившись, я вскрикиваю.
– Не смей разговаривать с ним! Тебе запрещено возвращаться в этот дом, – рычит отец. – Если мама еще хоть раз приведет тебя сюда, скажи мне. Поняла?
– Но я хочу, чтобы она вернулась, – возражает Дэймон. – Пожалуйста.
– Что мы такого сделали? – спрашиваю я.
Он игнорирует мой вопрос, играя желваками, стискивает мою ладонь и дергает в сторону люка.
Я оглядываюсь на Дэймона и спотыкаюсь, когда отец подталкивает меня к люку. Развернувшись, я смотрю на землю и мотаю головой. Колени дрожат; у меня такое чувство, будто я вот-вот описаюсь.