Дрожащими руками я открыла дверь, напоминая себе, что мои любимые мужчины давно вернулись с войны.
«Они дома. Они в безопасности. Это не то… о чем я подумала».
– Да?
– Отем Коуэл?
– Колдуэлл.
– Я лейтенант Оурен Бэнкс, авиационный врач первого батальона. Я был с Коннором Дрейком в июне прошлого года, когда нас вывозили из Сирии.
– Так, – медленно проговорила я. – Хотите зайти?
– Нет, мэм. Мое дело займет всего минуту, – заявил Бэнкс. Говорил он с легким бостонским акцентом. – Когда нас вывозили на вертолете, рядовой Дрейк передал мне кое-что, принадлежащее вам.
– Мне?
Он протянул мне маленькую плоскую коробку.
– Мы покидали зону боевых действий в спешке, там царил настоящий хаос. Было много раненых и один убитый. В общем, рядовой Дрейк отдал мне эту вещь, а я запихнул ее в рюкзак и… Мэм, я прошу у вас прощения. – Он смущенно посмотрел на меня. – Честно говоря, я совершенно забыл о его просьбе. Извините.
Я медленно открыла коробку.
– По окончании срока службы всё мое снаряжение приехало вместе со мной домой, и моя жена убрала вещмешок в кладовку. Я уехал в другую командировку, а когда вернулся, стал разбирать вещи и нашел… это.
Теперь мои руки уже неудержимо тряслись. Я открыла коробку и обнаружила внутри маленькую, покрытую пятнами тетрадь.
– Для Дрейка было очень важно, чтобы вы это получили, – продолжал Бэнкс. – А у нас не принято подводить однополчан. Я запомнил только ваше имя, первую букву названия улицы «П», ну и город, Амхерст. Так что у меня ушло некоторое время на то, чтобы вас разыскать. И вот я здесь. Мне очень жаль, что я так припозднился.
– Всё хорошо, – выдохнула я. – Спасибо вам. За всё.
– Всегда к вашим услугам, мэм.
Бэнкс кивнул и ушел.
Я закрыла дверь и вернулась в гостиную, не сводя глаз с тетради, села на диван и открыла ее.
Едва начав читать, я зарыдала и прижала руку к губам. Стихотворение было написано почерком Уэстона, полито его слезами и кровью.