– Ты увидишь Кэтрин в школе завтра утром. В моем кабинете, в восемь часов, – сказала миссис Мейсон.
Эллиотт кивнул, потом наклонился и поцеловал меня в лоб.
– Увидимся завтра утром.
Он крепко меня обнял, схватил свою куртку с вешалки, забрал со столика ключи от машины и вышел на улицу, мимо придерживавшего дверь мистера Мейсона.
Мистер Мейсон неуверенно поглядел на жену.
– Задняя дверь заперта? А окна? – Миссис Мейсон кивнула, и он вздохнул. – Это было безрассудно, Бекка. Жаль, что ты сперва не поговорила со мной.
Она скрестила руки на груди.
– Я бы все равно это сделала.
Мистер Мейсон фыркнул.
– Знаю. Не забудь запереть дверь, когда я уйду. Включи сигнализацию.
Миссис Мейсон кивнула, закрыла за мужем дверь и задвинула задвижку, потом нажала несколько кнопок на белом дисплее и обернулась ко мне.
– Нужно четырехзначное число. Что-то, что ты легко вспомнишь.
Я поразмыслила.
Миссис Мейсон ввела код и нажала другую кнопку. Дисплей дважды бибикнул.
– Просто набери свой код, а потом нажми вот эту кнопку, чтобы включить и выключить сигнализацию. Вот этой кнопкой включается сигнализация, если ты находишься дома. Возьми себе в привычку включать сигнализацию всякий раз, когда выходишь из дома. Я не всегда буду здесь.
– Хорошо, миссис Мейсон. Так и буду делать.
– Просто Бекка, – поправила меня психолог и устало улыбнулась. Потом потянулась и потерла заднюю часть шеи, посмотрела на почти пустые коробки из-под пиццы.
– Я уберу, – я подошла к столу, собрала тарелки и отнесла их в кухню, сполоснула посуду и сломала коробки, чтобы поместились в мусорное ведро.
Миссис Мейсон наблюдала за мной с улыбкой, привалившись к стене. Ее глаза покраснели. Когда она наблюдала за мной, я чувствовала себя так же, как если бы на меня смотрел Эллиотт; под пристальными взглядами обитателей гостиницы на Джунипер-стрит я чувствовала себя совершенно по-другому.
– Спасибо, – поблагодарила миссис Мейсон, когда я закончила.