Светлый фон

Айзек скатился на меня. Я ощущала его горячее дыхание на шее. Он постарался поднять меня с кровати, но я удержала его. Ощущая его вес всем телом. Он не давил на меня, а окутывал меня, словно одеяло. Защищал меня.

– Я люблю тебя, Айзек, – прошептала я, тяжело дыша. – Я люблю тебя и всегда буду любить.

Он поднял голову, и я взяла его лицо в ладони. Увидела свое отражение в этом серо-зеленом шторме, который медленно затих и стал спокойным морем, которого я ранее не видела. Он выдохнул мое имя, словно вопрос. Надежду, о которой я говорила серьезно, и он мог всегда оставаться спокойным.

Я улыбнулась.

– Никогда не сомневайся, что я люблю тебя.

– Никогда не сомневайся, что я люблю тебя. – Он нежно поцеловал меня и убрал влажные пряди с моего лица. – Но клянусь, что никогда не перестану тебе говорить об этом.

Эпилог Айзек

Эпилог

Айзек

Три года спустя

Три года спустя

Я сидел в углу костюмерной палатки и снова и снова крутил маленькую бархатную коробочку в руках. Это не самое надежное место, чтобы посмотреть на свое тайное сокровище – труппа «Как вам это понравится» заходила и выходила из палатки во время пауз, чтобы попить воды или переодеться. Я повернулся спиной к шуму и открыл коробочку.

Старый бриллиант европейской огранки сидел в гнезде среди маленьких бриллиантов и кружевной филиграни. Продавец антиквариата назвал такой стиль «тонкой работой»: бриллиант окружали витиеватые узоры с прорезями.

– Такой стиль был популярен во времена Эдуарда, – сказал он. – Думаю, его сделали в 1910.

Кольцо было простым и изысканным. Идеальным для маленькой руки Уиллоу. Но бриллиант был в целый карат, и солнечные лучи, струящиеся через щель палатки, отражались от камня, отбрасывая маленькие идеальные радуги на стены.

«Он идеально ей подходит».

Я так надеялся. Боже, нервы собрались тугим комком в животе. Он затянулся еще сильнее, когда я услышал смех Уиллоу, стоящей перед палаткой. Я захлопнул коробочку и засунул ее в светло-коричневый пиджак костюма.

Мы давали представление «Как вам это понравится» в амфитеатре, и Мартин хотел создать атмосферу пикника, чтобы отразить легкость комедии. Актерский состав носил пасторальную одежду XIX века: красивые штаны, жакеты и рубашки с высоким воротником для мужчин. Женщины же играли в платьях викторианского стиля, все, кроме Уиллоу. В роли Розалинды она проводила большую часть пьесы, переодевшись в мужчину по имени Ганимед, и советовала моему Орландо, как завоевать сердце Розалинды.

Я уже завоевал сердце Уиллоу, и последние три года мое счастье было подобно чертовой мечте.