– Я польщен.
– И я тоже. – Лукас поднял свой стакан и провозгласил тост: – Пусть он живет долго и счастливо и пусть успеет на своем веку повидать меньше войн, чем видели мы.
– Аминь! – заключил Симон.
Его отчаянно тянуло к Сюзанне, но прежде требовалось поговорить с кузеном. Рухнув в кресло напротив, он пробормотал:
– Я так перепугался… Похоже, роды были трудные…
– Да, очень. Но когда Сюзанне придет время родить, все пройдет легче.
– С чего ты взял? – озадачился Симон.
Лукас весело рассмеялся.
– Если скажу, ты накинешься на меня с кулаками.
– Говори же!
– У нее великолепные бедра – вот почему.
Симон усмехнулся.
– Да уж… И если ты это заметил, то, конечно же, отказался от целибата. Внезапно нахмурившись, он добавил: – Сюзанна боится, что она бесплодна.
– Прошлое не всегда предрекает будущее. Поживем – увидим. – Лукас одним глотком осушил бренди. – Порой Бог посылает нам чудеса. Кстати, этот бренди вполне можно причислить к ним. У тебя превосходный погреб.
– Это заслуга джентльмена, которому принадлежит дом, а также его людей, которые заботятся о хозяйстве и о нас, пока мы гостим здесь. – Симон встал. – А где Сюзанна?
– Твоя прекрасная и бесстрашная леди спит за-служенным тяжкой усталостью сном в вашей спальне.
Симон кивнул, дотянулся до руки кузена и пожал ее обеими руками.
– Как же я рад, что ты вернулся, Лукас!
– И я рад. – Лукас накрыл ладонью руки кузена. – Спасибо, что принял меня вместе со всеми моими грехами.
– А как же иначе? – Симон улыбнулся. – Родня есть родня. – Его улыбка тут же погасла, и он тихо сказал: – Я ухожу к Веллингтону. Если не вернусь, знай: наша с тобой дружба – в числе лучшего, что было в моей жизни.