Светлый фон

Симону вспомнилось, каким усталым и сломленным казался Джексон, когда они встретились впервые. А теперь, благодаря любви хорошей женщины, он преобразился и стал человеком, готовым выстоять в любых испытаниях. И отказывать ему в такой возможности было все равно что отказываться считать его мужчиной.

– Буду благодарен, если вы согласитесь сопровождать меня, – сказал Симон. – Но, как сказала мне жена, не забывайте уворачивайтесь от пуль, когда понадобится!

Джексон усмехнулся.

– Сделаю все, что в моих силах, сэр.

Они вышли из дома и бок о бок зашагали к конюшне.

 

Измученная долгим днем и прошедшей ночью, Сюзанна следующим утром лежала в постели, обхватив руками подушку, а рядом с ней, как обычно, пристроился Лео. За окном по-прежнему шел дождь. Негромко постучав в дверь, Дженни внесла поднос с чашкой горячего шоколада и свежим рогаликом.

Сюзанна приподнялась, села в постели и помогла Дженни установить поднос у себя на коленях.

– Как Мари и малыш?

Дженни улыбнулась.

– Счастливы и в добром здравии. Она невероятно довольна собой и не может дождаться, когда покажет мужу их сына. Как думаете, когда это может случиться?

Сюзанна взглянула в сторону заплаканного дождем окна и вздохнула:

– Даже не знаю… Надеюсь, скоро. Есть еще новости?

Дженни отвела глаза и расправила покрывало в ногах хозяйки.

– Мой Эдгар уехал вместе с полковником.

– Что? – воскликнула Сюзанна. – Ему не следовало!..

– И да, и нет, – вздохнула Дженни. – Он решил, что это его долг.

– Поступок, достойный восхищения и в то же время способный взбесить. – Сюзанна свирепо впилась зубами в слоеный рогалик. – Но я, признаться, рада, что он будет рядом с Симоном.

Дженни кивнула.

– В город начали прибывать те, кого ранило во вчерашнем сражении. Тяжелые – в повозках, а те, кто способен ходить, бредут по улицам. Им нужна помощь, вода и еда. Мистер Мандевилл просил вас сойти вниз и помочь, когда будете готовы.