– Он... Он был худой, волосы светлые. – Стравос сплюнул кровь. – Помогите мне встать.
Сальваторе Фьоре пнул его ногой в бок.
– Рассказывай дальше.
– У него была борода. Светлая борода...
– А камушек? Откуда он взялся?
Даже мучаясь от боли, Стравос заколебался. Если он им расскажет, он умрет позднее. Если он не расскажет, он будет мертвым прямо сейчас. Он решил, насколько возможно, отсрочить свою смерть.
– Из ювелирного магазина «Тиффани».
– Кто его ограбил вместе с тем блондином?
Гас Стравос задыхался.
– Мики Никола.
– Где его можно найти?
– Я не знаю. Он... Он живет у какой-то женщины в Бруклине.
Фьоре носком ботинка ударил его в нос. Гас Стравос застонал от боли.
– Как зовут эту шлюху? – спросил Джозеф Колелла.
– Джексон. Бланш Джексон.
* * *
Дом стоял далеко от улицы и был огорожен невысокой оградой. Перед домом зеленела ухоженная лужайка. Сальваторе Фьоре и Джозеф Колелла прямо по клумбам направились к черному ходу. Им хватило пяти секунд, чтобы открыть дверь. Войдя внутрь, они направились к лестнице. Из спальни доносились звуки скрипящей кровати и голоса – мужской и женский. Гангстеры вытащили пистолеты и тихо стали подниматься по ступенькам.
– О Господи! – стонала женщина. – Какой ты молодец, Мики! Еще! Сильнее!