Светлый фон

— Как это?

Рис бросил взгляд на Лионесс. Вряд ли ей понравятся его слова.

— Мои люди не один день выслеживали негодяя. Все его следы ведут в Рионн.

— Нет!

Хотя Рис сочувствовал Лионесс и понимал ее недоверие, он оставил ее реплику без внимания и продолжил:

— Очевидно, сам лорд Болдуин не может быть этим человеком, значит, в замке находится кто-то еще. Некто, способный беспрепятственно покидать крепость и возвращаться обратно, причем этот таинственный человек может отдавать приказы другим.

— Но когда самозванец появился близ Таньера, Гийома в Рионне не было, — попробовала защитить бывшего жениха Лионесс, однако ее попытка пропала втуне. — Это, наверно, был сэр Джон. Он вполне мог совершить такое, — эти слова предназначались Фоко.

— Я тоже сначала так решил.

Заметив недоумение на лицах короля и лорда Болдуина, Рис пояснил:

— Джону не понравилось, что Лионесс не прикончила меня на месте, когда захватила в плен. Ховард выгнал этого негодяя из Таньера, поскольку мерзавец угрожал Лионесс.

— Да, — вмешалась в его рассказ Лионесс. — Он и напал на Таньер.

— Нет, — покачал головой Рис.

— Но Гийом к тому времени все еще лежал без памяти.

Рионн кашлянул:

— Это было вовсе не беспамятство, Лионесс. Таким образом дю Пре хотел скрыть свои истинные похождения.

— Значит, вы все знали? — Рис впился взглядом в Рионна. — И ничего не сказали?

— Ты должен был выманить дю Пре, — вмешался Стефан.

У Риса появилось ощущение, будто он упустил нечто очень важное. Он скрестил руки на груди:

— Может, кто-нибудь объяснит мне все с самого начала?

Стефан вздохнул: