– Айрис играет на виолончели, – продолжила Онория. – А мы с Дейзи скрипачки.
– Я оставляю вас четверых репетировать, – заявила тётя Шарлотта, направляясь к двери. – У вас впереди долгий вечер.
Четыре музыкантши дождались её ухода, а затем Айрис бросилась в атаку:
– Она же не болеет, ведь правда?
Жар в её голосе явно поразил Анну:
– Прошу прощения?
– Сара, – пояснила Айрис без всякого тепла. – Она притворяется. Я знаю.
– Не могу сказать точно, – дипломатично ответила Анна. – Я её даже не видела.
– Может, у неё сыпь, – предположила Дейзи. – Она не захочет, чтобы её видели с пятнами на лице.
– Меня устроит только вечное уродство, – прорычала Айрис.
– Айрис! – одёрнула её Онория.
– Я плохо знакома с леди Сарой, – проговорила Анна. – Меня наняли только в этом году, а ей не требуется гувернантка.
– Она бы всё равно не стала вас слушаться, – сказала Дейзи. – Разве вы старше неё?
– Дейзи! – застонала Онория. Силы Господни, ей приходится всё время делать им замечания.
Дейзи лишь пожала плечами:
– Если она называет нас по именам, думаю, что я могу спросить, сколько ей лет.
– Старше тебя, – отрезала Онория, – что означает, нет, ты не можешь спрашивать.
– Ничего страшного, – мисс Уинтер слегка улыбнулась Дейзи. – Мне двадцать четыре. Я отвечаю за Харриет, Элизабет и Франческу.
– Помоги вам Господь, – пробормотала Айрис.
Онория не нашла в себе сил возразить. Три младшие сестрёнки Сары были прелестны, каждая по отдельности. Однако, стоило им собраться вместе… Вот почему в доме Плейнсуортов вечно разворачивались целые трагедии.