Светлый фон

Онория лишь покачала головой и согласилась.

– А ваша кузина дорожит своими пальцами ног?

Онория моргнула в смущении:

– Полагаю, что да.

– Тогда ей стоит внимательно следить за тростью.

Онория повернулась как раз вовремя, чтобы увидеть, как Дейзи взвизгивает, отскакивая назад. Но ей не повезло, и леди Данбери тростью надёжно пригвоздила её к месту.

Они какое-то время стояли, сдерживая смех. Тут мистер Бриджертон заговорил:

– Я так понимаю, что вы находились в Кембридже в прошлом месяце.

– Да, – подтвердила Онория. – Я имела удовольствие обедать с вашим братом.

– С Грегори? В самом деле? И вы называете это удовольствием? – Но мистер Бриджертон говорил, усмехаясь, и Онория мгновенно представила, как проходит жизнь в семье Бриджертонов – в подшучивании и любви.

– Ваш брат держался со мною весьма обходительно, – заметила она с улыбкой.

– Могу я доверить вам секрет? – шепнул мистер Бриджертон, и Онория решила, что в данном случае будет правильно и совершенно пристойно выслушать сплетню – от настоящего мастера флирта.

– А я должна сохранить ваш секрет в тайне? – спросила она, чуть наклоняясь вперёд.

– Разумеется, нет.

Онория одарила его сияющей улыбкой:

– Тогда валяйте.

Мистер Бриджертон наклонился к ней ровно настолько, насколько это сделала она сама:

– Грегори прославился своим умением стрелять бобами через обеденный стол с помощью катапульты.

Онория мрачно кивнула:

– Он это делает в последнее время?