Сойер закатил глаза.
– Ты пересмотрел ESPN.
– Ничего подобного.
Мужчины хлопнули друг друга по рукам, а затем крепко обнялись.
– Ты справишься. – Услышала я низкий голос Джексона. – Знаю, что справишься.
– Спасибо, Джекс, – поблагодарил Сойер.
Он повернулся ко мне, в глазах все еще было заметно волнение. Джексон, улыбнувшись, отошел на несколько шагов, чтобы оставить нас наедине.
– Я дал Эбботам твой номер на случай, если Ливви что-нибудь понадобится, – сообщил Сойер. – Я не подумал сначала спросить тебя. Надеюсь, ты не против.
– Конечно нет, – ответила я. – У тебя все получится.
– Посмотрим.
– Я бы пожелала тебе удачи, но в последний раз это привело меня в отделение неотложной помощи.
Он немного улыбнулся, и я не знала, что еще сказать или сделать, чтобы ему стало легче. Груз тяжести оседал на его плечах, давил на него.
Макс. Словно ангел-хранитель, присматривающий за мной. Из Сиэтла.
Я улыбнулась собственной шутке.
– Видишь вон тот столб? – Я указала на высокий белый столб из цемента. – Когда я сошла с автобуса из Нью-Йорка, Макс стоял возле него. Я только что покинула родной дом, уехала за три тысячи миль от друзей и семьи в совершенно незнакомый город. А он стоял там, ждал меня. Мы не знали друг друга, но это не имело никакого значения. Сам факт того, что кто-то меня ждал… это придавало смысл всему.
Я положила руки на плечи Сойера и нежно поцеловала его в щеку.
– Я буду ждать тебя на том месте, когда ты вернешься. Хорошо?
Сойер кивнул, скользя взглядом по моему лицу. Затем резко взял мое лицо в свои ладони и поцеловал. Жестко. Этот поцелуй я ощутила каждой клеткой своего тела, словно резкий электрический разряд, который пронесся сквозь меня, заставляя задыхаться.