Розария рассмеялась.
– Что тут смешного? – спросил Леоне.
– Да просто ты – и на кухне. – Розария сняла передник и направилась наверх. – Ты – и готовка!
– Я что-то не то сказала,
– Нет.
Чичи перебрала артишоки, выбирая для ужина самые крепкие. Леоне сел за стол и наблюдал за ней. Чичи с матерью и детьми гостили у них уже почти неделю, но свекр еще ни разу не завел с ней разговор сам и не задал ни одного вопроса.
– Как вам ваши внучки? – спросила она у Леоне, неся артишоки к кухонной раковине.
–
– Надеюсь, вы сможете однажды навестить нас в Нью-Джерси.
– Мне надо работать.
– Понимаю. Но, быть может, однажды в будущем, когда вы будете свободны? – Чичи стала чистить артишоки, отрезая длинные хвостики. – Саверио скоро вернется домой и снова будет гастролировать.
– Ты зовешь его Саверио?
– Когда мы познакомились, это и было его имя.
– Так звали моего отца, – сказал Леоне.
– Хорошее, сильное имя. Мне оно нравится.
– А когда же он стал Тони?
– Это имя ему дал руководитель одного оркестра.
Леоне скривился, не скрывая отвращения: