Известие о том, что Чичи отвезла малышей к его отцу, прежде чем он сам увидел своих детей, привело Тони в ярость. Он поверить не мог, что она посмела это сделать, не спросив его позволения и даже не поинтересовавшись его мнением.
Он вынул из конверта фотографии дочерей и переложил их в бумажник, а письмо Чичи разорвал.
Тони заказал себе пиво в «Якоре», баре у пирса в Сан-Диего, куда моряки обычно заходили по выходным. Он стоял, облокотившись на барную стойку, когда почувствовал знакомый запах духов – гардения, припомнил он, – и обернулся. Женщина лет двадцати пяти, с длинными темными волосами, стояла за его спиной с бокалом в руке.
– Простите, – сказала она. – Я приняла вас за парня, которого жду.
– А он где?
– Опаздывает.
– Ну и дурак, – бросил Тони, отпивая пиво.
– Вы так считаете? – улыбнулась она.
– Не стоило ему оставлять вас одну, – заметил он.
Женщина снова улыбнулась и скользнула на высокий табурет рядом с Тони. Она приподняла со стойки его левую руку и всмотрелась.
– Э, да вы женаты, – разочарованно проронила она.
– Меня зовут Тони.
– Джоан.
– Приятно познакомиться, Джоан.
Тони заплатил за свою выпивку и встал.
– Вы куда? – удивилась Джоан.
– От греха подальше.