Светлый фон

Он повернулся к Джейн:

– То, что случилось, повредило участок сердца. Поврежденный участок мешал нормальному сердцебиению. Мы удалили его электрическим импульсом при помощи катетера.

Джейн поняла только некоторые слова, но хватило и их.

– Вы уничтожили часть сердца мистера Уэнтворта? – спросила она.

– Выкладывайте, док, – произнесла София умоляюще. – Он жив?

– Он жив, – ответил доктор Маркс, – но ущерб оказался тяжелее, чем мы предполагали. Пришлось ставить кардиостимулятор.

– Мы можем увидеть Фреда?

Доктор проводил женщин в комнату, где лежал маленький восковой человечек с закрытыми глазами и посеревшей кожей. Изо рта торчала трубка, соединенная со стальной коробкой, которая туда что-то накачивала. Еще одна трубка была воткнута в повязку на запястье, и целых три – прямо в грудь. Джейн так растерялась, что даже не сразу узнала Фреда. А София подбежала к нему и поцеловала его руку.

– Фред… Когда он проснется?

– Вообще-то вот-вот, – сказал доктор.

– Как бы вы оценили его состояние, сэр? – спросила Джейн.

– Я видал похуже, видал и получше. В любом случае мы сделали все, что смогли.

– А нам что теперь делать?

Доктор Маркс кивнул:

– Ждать.

* * *

Прошло еще четыре часа. София сидела возле брата, Джейн стояла у нее за спиной. Фред все не просыпался. На пороге появился Роб – молодой человек в красной рубашке, который привез Джейн в больницу. София к нему подошла. Они поговорили, и она вернулась к Джейн.

– Там уже спрашивают, когда я вернусь на площадку. Нужно отрепетировать сцену. Роб любезно напомнил, что меня ждут пятьдесят человек. Мол, если здесь от меня толку мало, то, может быть, я съезжу на репетицию, а потом вернусь. Тем более что мой договор с киностудией не предусматривает отпусков по болезни родственников. – София явно не знала, как ей быть. – Я сказала Робу, чтобы отвалил. Я действительно ничем не могу помочь Фреду, но и оставить его одного не могу тоже.

– Я посижу с вашим братом, – сказала Джейн.

– Вы уверены? – спросила София.