Джек выключил зажигание, но не спешил выходить из машины.
– Я должен… Я должен кое-что сказать вам… кое-что необычное. Что-то такое, что случилось прошлой ночью.
Я повернулась к нему и сделала вид, будто не понимаю, о чем он.
– Я знаю, вы никуда не звонили. Пожарный передал мне вашу сумочку. Ваш мобильный телефон был внутри, и он был выключен. Не думаю, что во время пожара вы бы предусмотрительно решили отключить телефон и аккуратно положить его в сумочку.
Я молчала, ожидая, что он скажет дальше.
Джек посмотрел на свои руки, крепко сжимавшие руль.
– И когда я подошел к двери и попытался открыть ее, мне показалось, что кто-то подпирал ее с другой стороны. Потому что сначала она слегка поддалась, а потом захлопнулась снова, поэтому я знаю, что она не была заперта. И когда я посмотрел в боковые окна рядом с дверью, то увидел… Я увидел женщину, которая смотрела на меня. Я слышал, как она велела мне поторопиться, хотя она была внутри, а я снаружи и, по идее, ничего не мог услышать. Когда я попытался снова, дверь легко открылась, и я нашел вас и вынес на улицу.
Джек посмотрел на меня. Его лицо показалось мне бледнее обычного.
– Прошлой ночью у меня возникло отчетливое впечатление, что с вами в доме были два человека – кто-то, кто пытался вас обидеть, и женщина, которая пыталась вас защитить. И когда эта женщина проявила твердость, тот второй бежал.
Я прикусила нижнюю губу, ожидая неизбежного вопроса.
– Тогда скажите мне, Мелани, – Джек глубоко вздохнул, а затем посмотрел мне в глаза, – в вашем доме водятся привидения?
– Не легче ли просто поверить, что вам это все примерещилось и что у всего есть логичное объяснение?
– Да, так было бы легче. Но это было бы неправдой, не так ли?
– Я не…
– Мелани, чего вы боитесь? Что я буду смеяться над вами? Вы же знаете, что не буду, обещаю вам. Мне это даже не приходило в голову. На самом деле я думаю, что это удивительный дар. – Он на мгновение умолк. Поскольку я ничего не сказала, он снова задал вопрос: – В вашем доме есть привидения, верно?
Я робко кивнула.
– В доме есть три известных мне призрака, – ответила я, не решаясь посмотреть ему в глаза. – Женщина, маленький мальчик и мужчина, законченный злодей. Я почти уверена, что женщина и мальчик – это Луиза и Невин, но я не знаю, кто этот мужчина. Я продолжаю думать, что, возможно, это Роберт Вандерхорст, но, скорее всего, это кто-то другой. Роберт был выше ростом, да и Луиза любила его. Она не стала бы любить злодея.
Джек недоуменно выгнул бровь.
– И вы все это знаете, потому что видите давно умерших людей.