Стискиваю зубы и, преодолевая страх и злость, иду следом за ним в его кабинет. Огромное помещение с кучей документов и монолитным столом. Подхожу к креслу и сажусь напротив Вайса, невозмутимо разместившегося на своем “троне”.
— Скажите, мисс Стивенс, что вы себе нафантазировали, после того как увидели мою дочь? — на его пересохших губах мерзкая улыбка и меня воротит от того, чтобы посмотреть ему в лицо. — Наверняка решили, что я истязаю ребенка, верно? — не дожидаясь моего ответа продолжает он. — Вовсе нет. Я наоборот стараюсь сохранить дочери жизнь, ведь такие как она редко доживают до совершеннолетия. Она дорога мне, как память.
— Она не вещь, чтобы держать ее взаперти, как статуэтку, — говорю я.
— Как память до тех пор, пока не появится другой здоровый наследник, — игнорируя мои слова, продолжает говорить Вайс. — Мои мотивы касательно вас прозрачны: мне нужен
— В чем моя идеальность? Чем я лучше толпы жаждущих вашего покровительства папенькиных дочек?! — обхватываю себя руками за плечи, стараясь унять дрожь.
— Знаете, что всегда было важно для моего наследия? — спрашивает Вайс и вновь, не дожидаясь моего ответа, продолжает. — Порода, известная фамилия жены, чтобы не была дворовая девка с улицы. Покорность, потому что я должен быть превыше всего и жена обязана по брачному контракту хранить мои секреты. А еще — генетика. Мне нужна абсолютно идеальная генетическая структура без патологий — ваша же безупречна. Так получилось, что природа сыграла со мной злую шутку и наградила опасным генетическим заболеванием, плодом которого стала Селеста.
Смаргиваю слезы и вжимаюсь в спинку кресла, не сводя взгляда с Вайса. Господи, какая чушь… Что он несет…
— Где ее мать? — спрашиваю я.
Стейси долго смотрит куда-то в одну точку, словно прокручивая в голове отрывок из прошлого. Затем как-то странно хмыкает и отвечает просто и без эмоций:
— Я ее убил.
— Вы псих, — шепчу я. — Убиваете всех своих женщин ради удовольствия? Я не намерена становиться еще одной жертвой. Я не хочу…
— Всех своих женщин? — приподнимает брови Вайс. — Вы уже ранее были осведомлены о моей биографии?
— Предпочла изучить что вы за человек, — говорю я.
— Скажите, что вы узнали из желтой прессы, и я поделюсь с вами истиной, — мужчина тянется к небольшой шкатулке на краю стола и достает оттуда сигару. С громким лязгающим звуком срезает запечатанный край сигары и спокойно закуривает. — Давайте, мисс Стивенс, поделитесь еще одним вашим неверным выводом.