– Ангус! Приведи священника! – распорядился лорд Ботвелл, а уже в следующее мгновение обнял Катриону и, всю ее лаская руками, захватил в плен жаждущие губы, припал к ним, наслаждаясь их сладостью.
Полностью отдавшись буре чувств, она прильнула к любимому. Сердце ее неистово колотилось, колени подгибались, в ушах стоял звон. Наконец, с трудом ей удалось произнести:
– Зачем священник?
Удерживая ее своей сильной рукой, он посмотрел на нее.
– Я хочу обвенчаться с тобой прямо сейчас, этим вечером, прежде чем короли, или семьи, или кто бы то ни был еще снова встанут между нами!
– О, Френсис, – прошептала Кэт, – я так соскучилась по тебе!
Слова ее потонули в слезах, и Ботвелл, прижимая ее к груди, успокаивающе сказал:
– Не плачь, дорогая: теперь ты со мной, в безопасности, и на сей раз никто нас не разлучит! Лучше скажи, как это Джейми уступил и позволил тебе уехать из страны?
– Он и не позволял. Я сбежала. Теперь графом Гленкирком стал мой старший сын, и ему пришло в голову, что это единственный шанс, который необходимо использовать. То, что произошло между Джеймсом Стюартом, Патриком и мной, не имеет никакого отношения к Джейми: он не считает, что король попытается отомстить всем Лесли.
Кэт потянула Френсиса в дом.
– А наш царственный кузен знает, где ты сейчас?
– Ему доложили, что я отправилась во Францию, дабы избавиться от вдовьей депрессии, но он наверняка разозлился, поскольку мне было приказано вернуться ко двору этой весной. Он даже обратился к королю Генриху с просьбой помочь вернуть меня домой. Генрих Наваррский, кстати, передает тебе привет.
– Ты виделась с ним?
– Да. Он был весьма любезен и сказал, как сожалеет, что был вынужден выслать тебя.
– Генрих всегда любезен с женщинами, – усмехнулся Ботвелл, – причем со всеми: молодыми и пожилыми, прекрасными и безобразными. Он обладает невероятным обаянием, и все дамы просто обожают его!
Но прежде чем он успел что-нибудь добавить, Катриона привела его в гостиную, окна которой выходили на море, и, развернувшись, спросила:
– А кому принадлежит вилла, на которой ты жил?
– Графу ди Ликозе, – без малейшего смущения ответил Ботвелл.
– А все эти долгие ночи вы проводили с кем – с его женой или с дочерью, милорд?
Темно-голубые глаза графа игриво прищурились.