Френсис кивнул и, повернувшись к Кэт, произнес:
– Это самый лучший подарок. Благодарю тебя, любовь моя.
Она улыбнулась ему в ответ и негромко сказала:
– А теперь я удаляюсь, милорд.
В сопровождении служанок Катриона поднялась в спальню, где с их помощью избавилась от подвенечного платья и нижних юбок. Пока Сюзан развешивала ее вещи в гардеробе, а Мэй наполняла тазик теплой ароматической водой, Катриона снимала чулки. Оставшись наконец обнаженной, она взяла поданное служанкой полотенце и омыла тело, а потом, вытащив заколки из волос, принялась яростно расчесывать темно-золотистую массу, пока волосы не заблестели в отблесках свечей. Сюзан натянула на хозяйку простое длинное светло-сиреневое платье, и обе служанки покинули спальню.
– Боже, – прошептала юная Мэй сдавленным голосом, – как же страстно миледи ждет своего мужа.
– Да нет же, глупая дурочка, – осадила ее старшая и более мудрая сестра, – ей просто хочется побыть какое-то время одной перед его приходом.
– Но для чего? – удивленно воскликнула Мэй.
– Когда повзрослеешь, тогда и поймешь! – отрезала Сюзан.
Озадаченная, Мэй только покачала головой.
А Катриона стояла на балконе спальни, нависающем над залитым лунным светом садом. Мягкий ночной воздух приятно холодил кожу и доносил аромат распускающихся к ночи цветов. Голова ее шла кругом. Нынешним утром она проснулась вдовой, а теперь уже стала женой и вот ожидает мужа в темноте супружеской спальни. Все произошло так быстро, что на какое-то мгновение Катриона даже испугалась, но тут услышала его голос:
– Кэт.
Обернувшись, она увидела, с какой жадностью Френсис смотрит на нее, но когда он раскрыл ей объятия, почему-то ощутила смущение и заколебалась. Он тут же почувствовал ее настроение, быстро пересек комнату и прижал ее к груди. Его рука так нежно гладила ее шелковистые волосы, что все тело пронзала дрожь.
– Это время без тебя было долгим-предолгим, – произнес он тихо.
– Я чувствую себя такой глупой, – прошептала она, уткнувшись ему в плечо. – И веду себя как девственница перед юнцом, а не как взрослая женщина перед собственным горячо любимым мужем.
– Нет, дорогая, мне так нравится твоя робость. Ты всегда была очаровательно невинна передо мной, и это так возбуждало! Если ты не хочешь лечь со мной сейчас, то я пойму. Представляю, как ты устала после столь долгой дороги.
– Френсис! Поцелуй меня! – прервала его Кэт.
Несколько мгновений он с любовью всматривался в обращенное к нему лицо и жаждущие ласки губы. Вот его длинные пальцы нежно коснулись ее щек, опущенных век, носа, губ и маленького упрямого подбородка. Затем он наклонился, а руки его переместились к ней на талию, а губы нежно коснулись ее губ. Он всегда был с ней невероятно нежен, и на этот раз ничего не изменилось, но под этой его нежностью Катриона чувствовала неистовую страсть. Бурлила она в нем и нынешней ночью, хотя всеми силами он старался сдерживать себя и контролировать чувства.