Светлый фон

— В этом нет твоей или чьей-либо вины, — с грустью смотрю на музыканта, делаю глоток, но морщусь. — Габриэль… — запинаюсь и откашливаюсь. — Он неконтролируемый и безрассудный.

Син криво усмехается и согласно кивает.

— Как думаешь, ему можно помочь? — спрашиваю у брюнета, отставляя недопитый коньяк.

— Все зависит от Оззи, — пожимает плечами Эванс. — Я свяжусь с клиникой в Швейцарии, у меня где-то осталась визитка, которую дал Коулман.

«Все зависит от Оззи», который не считает себя зависимым. Во рту неприятно горчит от коньяка, впрочем, на душе ощущения более мерзкие. Голова ужасно гудит, как будто там улей с пчелами. Извиняюсь перед Сином, захватываю подушки и покрывала, поднимаясь наверх. Замираю в нескольких шагах от скорченного в странной позе Габриэля, острожно подкладываю под голову подушку и накрываю его, присаживаясь рядом. Примесь печали и разочарования разливаются по телу. Лицо Габриэля скрыли пшеничные пряди волос, пальцы замерли в сантиметрах от его бледной скулы… Обхватила коленки и уперлась в них подбородком. Взгляд застыл на множественных ссадинах, царапинах и точках, которые я только заметила. На шее, руках, будто ему было все равно куда… Сглатываю подступивший ком и закрываю глаза.

куда

В голове мелькнула безумная мысль, поразившая и шокировавшая до глубины души: даже смерть лучше, чем такое. Разве это жизнь? Разумом Габриэля полностью овладела тьма и наркотики, он в плену и смирился с таким исходом. Как долго он протянет? Пока они не съедят его изнутри? Когда он вовсе потеряет свою личность?

они

Нет… Не хочу думать. Невыносимо. Мне плохо от таких жутких мыслей. Прерывисто вздыхаю и ложусь рядом на подушку, глядя с болью на его неподвижное тело.

Я выиграла битвы, но проиграла эту войну.

Я выиграла битвы, но проиграла эту войну.

Глава 64. Сегодня я умер

Глава 64. Сегодня я умер

Глава 64. Сегодня я умер

Еще один день, проведенный в одиночестве. Я тону, умоляю, спаси меня, я борюсь в своих собственных грезах. Я знаю, что еще долго не проживу, слышу, как ангелы напевают… В эту ночь мне предначертано умереть. Верь мне, верь мне, когда я говорю. В эту ночь мне предначертано умереть.

Еще один день, проведенный в одиночестве. Я тону, умоляю, спаси меня, я борюсь в своих собственных грезах. Я знаю, что еще долго не проживу, слышу, как ангелы напевают… В эту ночь мне предначертано умереть. Верь мне, верь мне, когда я говорю. В эту ночь мне предначертано умереть. Palaye Royale «Tonight Is The Night I Die»

 

Оззи

Оззи